No debes dudar entre el término videoteca y el término bideoteca a la hora de escribir, pues solo nos encontramos con una forma posible de escribir este término con corrección, y es: videoteca. La palabra bideoteca sencillamente no arroja ningún resultado cuando lo buscamos en el diccionario de la Real Academia de la Lengua Española.
Quisiéramos asimismo, proponerte un ejercicio muy eficaz para recordar de forma definitiva cómo escribir de la manera correcta la palabra videoteca, y nunca más se te vuelvan a generar dudas entre sí este vocablo se debe escribir con ‘b’ o con ‘v’. El consejo se basa en construir una frase simple con la palabra videoteca, añadiendo al final ‘con b’ o ‘con v’, dependiendo de si la forma correcta de escribir el vocablo es con ‘b’ o con la letra ‘v’. De este modo no te olvidarás nunca, es un truco infalible.
Si es seguida por ’r’ o ‘l’
brezo, bromear, cable, obligado, blusón, brócoli.
En aquellas palabras en que precede a la ‘m’
embajada, lumbre, ambigua, cachimba.
En aquellas palabras en que es antecedida por los prefijos bi-, bis-, sub-
bicéfalo, bisabuela, submarino
En los casos en que las palabras comienzan por bur-, bus-
burlan, búsqueda
En aquellas palabras que finalizan con -ble, -bilidad, -bundo, -bunda.
cable, contabilidad, sitibunda, abundó.
EXCEPCIONES: movilidad, civilidad, que son derivados de móvil y civil
Cuando una palabra comienza por bien- o si empieza por la forma del latín bene-, siempre en caso de que suponga un significado de algo bueno, que implique bondad.
bienfacer, beneficiarse.
En los casos en que se trata de un tiempo verbal en pretérito imperfecto de los verbos de la primera conjugación. Esto también sucede en aquellas formas verbales de ‘ir’ en copretérito
ladraba, íbamos trasladaba.
Siempre que nos encontramos con una palabra que es una forma verbal, cuyo infinitivo finaliza en -buir, -bir, -ber.
contribuyes, atribuyeron, recibida, beberán.
EXCEPCIÓN: hervir, servir, vivir, ver, absolver, atrever, prever, volver, mover y sus derivados.Si va después de las letras ‘b’, ‘d’ y ‘n’.
subvertir, convertible, inadvertencia.
Cuando una palabra empieza por eva-, eve-, evi-, evo-.
eventualidades, evidenciar, evolventes, evasora.
EXCEPCIÓN: ébano, ebanista.
Si la palabra empieza con las sílabas di-, le-, sal-, cla-.
levitación, clavija, diversidad, salvo.
EXCEPCIÓN: La palabra ‘dibujar’ y sus derivados.
Cuando una palabra comienza con vice-, villa-, div-
vicediós, villancico, divergente.
EXCEPCIÓN: billar, bíceps, dibujo y sus derivados
Si se trata de adjetivos acabados en -avo, -ava, -evo, -eva, -ivo, -iva
pasivo, quinceavo, longeva, altiva, suevo, lesivo.
En aquellos casos en que las palabras que finalizan en -ave, -eve. Excepto las de origen árabe
relieve, grave.
En los casos en que se trata de una de las formas del pretérito de subjuntivo e indicativo de ‘tener’, ‘andar’ y ‘estar’.
anduviéramos, estuviera, tuve.
En los casos en que se trata de alguna todas las formas del presente de indicativo, imperativo y subjuntivo del verbo ‘ir’.
vayan, vayas.
Si justo antes nos encontramos con ol-,
olvidarse polvorón.
Confundir entre la letra ‘b’ y la letra ‘v’ es una de las faltas más usuales en español. Por esa razón muchas personas dudan, y no saben si lo correcto es escribir videoteca o si lo correcto es escribir bideoteca. Si investigamos un poquito, podemos encontrarnos con que este tipo de confusiones entre ‘b’ y ‘v’ ya ocurría en el latín y en algunas lenguas romances procedentes de él.