Jamás te sientas dubitativo entre la palabra sálvame y el término zálvame a la hora de escribir, debido a que tan solo existe una manera viable para escribir esta palabra como es debido, y es: sálvame. La palabra zálvame sencillamente no arroja ningún resultado cuando lo buscamos en el diccionario de la RAE.
Igualmente quisiéramos, sugerirte un ejercicio muy conveniente para que recuerdes de forma definitiva cómo se escribe de forma correcta la palabra sálvame, y nunca más te sientas nuevamente dubitativo entre sí este término debe escribirse con ‘b’ o con ‘v’. El consejo se basa en elaborar una oración sencilla con el vocablo sálvame, incluyendo al final como conclusión ‘con b’ o ‘con v’, dependiendo de si la forma correcta de escribir el término es con ‘b’ o con la letra ‘v’. De esta manera no te olvidarás nunca, es un truco infalible.
Cuando va delante de ’r’ o ‘l’
braco, bromear, cablear, citable, blusa, bravas.
Si sucede a una letra ‘m’
bombo, bombín, ambigua, cambado.
En las palabras en que la palabra está formada por los prefijos bi-, bis-, sub-
bigamia, bisecar, subnormal
En aquellas palabras que comienzan por bur-, bus-
burdel, buscar
En los casos en que las palabras terminan en -ble, -bilidad, -bundo, -bunda.
bable, mutabilidad, sitibunda, abundó.
EXCEPCIONES: movilidad, civilidad, que son derivados de móvil y civil
En aquella palabra que empieza por bien- o si comienza con la forma latina bene-, en aquellos casos que acarree un significado de algo positivo, bueno.
bienfacer, benéfico.
En aquellos casos en que la palabra es un copretérito de los verbos de la primera conjugación, aquella que acaba en -ar. Esta regla también se sigue en aquellas formas verbales de ‘ir’ en pretérito imperfecto
araba, iba trasladaba.
Siempre que nos encontramos con una palabra que es una forma verbal, la cual tiene un infinitivo que termina en -buir, -bir, -ber.
contribuido, atribuyes, reciben, beberán.
EXCEPCIÓN: hervir, servir, vivir, ver, absolver, atrever, prever, volver, mover y sus derivados.En aquellas palabras en que sucede a de las letras ‘b’, ‘d’ y ‘n’.
obviedad, convida, animadvertencia.
En aquella palabra que comienza con eva-, eve-, evi-, evo-.
eventual, evidenciar, evocador, evacuarás.
EXCEPCIÓN: ébano, ebanista.
Si nos encontramos con una palabra que empieza por las sílabas di-, le-, sal-, cla-.
levan, clavete, divas, salve.
EXCEPCIÓN: La palabra ‘dibujar’ y sus derivados.
En los casos en que la palabra comienza con vice-, villa-, div-
vicejefe, villanos, divulgación.
EXCEPCIÓN: billar, bíceps, dibujo y sus derivados
Cuando las palabras son adjetivos que finalizan en -avo, -ava, -evo, -eva, -ivo, -iva
activo, treceavo, nueva, viva, , esquivo.
En los casos en que las palabras que terminan en -ave, -eve. Excepto las de origen árabe
nieve, llave.
Siempre que nos encontramos con una palabra que es alguna de las formas del pretérito de indicativo y de subjuntivo de ‘tener’, ‘andar’ y ‘estar’.
anduviesen, estuviese, tuvimos.
Si se trata de todas las formas del presente de indicativo, imperativo y subjuntivo de ‘ir’.
Voy, vayáis.
Si precede a ol-,
polvos polvorienta.
La confusión entre la letra ‘b’ y la letra ‘v’ es una de las equivocaciones más comunes en español. Por eso muchas personas vacilan, y no están seguras sobre si se debe escribir sálvame o si la forma correcta de escribir es zálvame. Si ahondamos un poquito, nos encontramos con que esta confusión entre la letra ‘b’ y la letra ‘v’ ya ocurría en el latín y en aquellas lenguas romances que procedieron de él.