sufrirían o zufrirían

    El vocablo sufrirían/ zufrirían ¿cómo se escribe?¿Tienes dudas entre escribir el término sufrirían o bien la palabra zufrirían? Tranquilizate, aquí estamos para ayudarte. Son numerosas las personas que tienen una inseguridad similar, y eso es debido a que en español tanto sufrirían como zufrirían se pronuncian igual. Por motivo de este parecido en su sonido, es común no estar seguros de cuál es la forma acertada de escribir este vocablo, si zufrirían o como sufrirían. No queremos hacerte perder más tiempo en sacarte de dudas, entre zufrirían y sufrirían, la forma correcta de escribir este término es: sufrirían. Amén de obsequiarte con esta respuesta que estabas solicitando, sería para nosotros un placer enseñarte más aportaciones en los momentos en que te surjan dudas acerca de en qué oportunidades se debe escribir ‘b’ y en qué otras se debe escribir ‘v’. De esta manera cada vez tendrás menos inseguridad del tipo ‘¿La forma correcta es escribir sufrirían o acaso es zufrirían?’

    sufrirían

    zufrirían

    Consejo para que logres escribir correctamente sufrirían

    Nunca jamás dudes entre el término sufrirían y la palabra zufrirían cuando debas escribir, debido a que solamente nos encontramos con una forma posible para escribir esta palabra de forma correcta, y es: sufrirían. La palabra zufrirían simplemente no se encuentra en el diccionario de la Real Academia de la Lengua Española.

    Así mismo quisiéramos, sugerirte una práctica muy eficaz para memorizar y recordar de forma definitiva cómo escribir de forma correcta la palabra sufrirían, y nunca jamás tengas otra vez dudas entre sí esta palabra se debe escribir con ‘b’ o con ‘v’. El consejo se basa en elaborar una frase sencilla con el término sufrirían, que incluya al final ‘con b’ o ‘con v’, dependiendo de si la forma correcta de escribir el término es con la letra ‘b’ o con ‘v’. De esta forma nunca te olvidarás, te lo aseguramos.

    Reglas para saber en qué momento se escribe b o v

    Escribimos la letra ‘b’

    Si va delante de ’r’ o ‘l’

    bragas, bromear, hablar, tablón, amigable, abrazo.


    Cuando es antecedida por una letra ‘m’

    bombardear, cumbre, ambigua, calambre.


    Si la palabra está formada por los prefijos bi-, bis-, sub-

    bigamia, bisecar, submundo


    Cuando las palabras empiezan por bur-, bus-

    buró, buscado


    En los casos en que las palabras acaban con -ble, -bilidad, -bundo, -bunda.

    nuble, habilidad, moribunda, abundó.

    EXCEPCIONES: movilidad, civilidad, que son derivados de móvil y civil


    Cuando una palabra comienza ccon bien- o lo hace con la forma del latín bene-, siempre en caso de que entrañe un sentido de algo bueno.

    bienqueda, benefactor.


    Si nos encontramos ante un pretérito imperfecto de los verbos acabados en -ar. También incluimos aquellas palabras que se encuentran en las formas verbales de ‘ir’ en pretérito imperfecto

    araba, íbamos soñábamos.


    Cuando la palabra es una forma verbal, cuyo infinitivo finaliza en -buir, -bir, -ber.

    contribuían, atribuirás, recibiste, bebiendo.

    EXCEPCIÓN: hervir, servir, vivir, ver, absolver, atrever, prever, volver, mover y sus derivados.

    Debemos escribir ’v’

    Cuando justo antes nos encontramos con de las letras ‘b’, ‘d’ y ‘n’.

    obvio, convexa, animadvertencia.


    En los casos en que una palabra empieza con eva-, eve-, evi-, evo-.

    eventos, evites, evocativas, evaporación.

    EXCEPCIÓN: ébano, ebanista.


    En los casos en que una palabra comienza por las sílabas di-, le-, sal-, cla-.

    levitar, clavar, divinamente, salvado.

    EXCEPCIÓN: La palabra ‘dibujar’ y sus derivados.


    Si la palabra comienza por vice-, villa-, div-

    vicésima, villancico, dividida.

    EXCEPCIÓN: billar, bíceps, dibujo y sus derivados


    En los adjetivos que acaban en -avo, -ava, -evo, -eva, -ivo, -iva

    lascivo, cóncavo, nueva, altiva, nuevo, lesivo.


    Cuando se trata de palabras acabadas en -ave, -eve. Excepto las de origen árabe

    desnieve, cave.


    Cuando la palabra es una de las formas del pretérito de subjuntivo e indicativo de los verbos ‘tener’, ‘andar’ y ‘estar’.

    anduve, estuve, tuvimos.


    Si nos encontramos ante alguna de todas las formas del presente de indicativo, imperativo y subjuntivo del verbo ‘ir’.

    ve, vamos,.


    Si sigue a ol-,

    solvente envolver.


    ¿Por qué razones es fácil confundirse entre ‘b’ y ‘v’?

    La confusión entre la letra ‘b’ y la letra ‘v’ es uno de los fallos más normales en español. Por eso muchas personas vacilan, y no están seguras sobre si lo correcto es escribir sufrirían o si lo correcto es escribir zufrirían. Si investigamos un poquito, no tardamos con encontrarnos con que la confusión entre ‘b’ y ‘v’ ya se daba en el latín vulgar y en las lenguas romances que derivaron de él.