Nunca jamás deberías dudar entre subercaseaux y la palabra subercaseaus a la hora de escribir, debido a que solamente hay una forma posible para escribir este término con corrección, y es: subercaseaux. El término subercaseaus simplemente no aparece en el diccionario de la Real Academia de la Lengua Española.
Así mismo deseamos, aconsejarte un ejercicio muy útil para que memorices y recordar de un modo definitivo cómo se escribe correctamente la palabra subercaseaux, y jamás tengas otra vez dudas entre sí este vocablo se debe escribir con ‘b’ o con ‘v’. Consiste en formar una oración simple con la palabra subercaseaux, que incluya al final de la misma ‘con b’ o ‘con v’, dependiendo de si el modo correcto de escribir la palabra es con ‘b’ o con ‘v’. De este modo nunca te olvidarás, puedes darlo por seguro.
En aquellas palabras en que esta va delante de ’r’ o ‘l’
bracear, bromear, blandir, ensamblar, blusón, bravucón.
En aquellas palabras en que sigue a la ‘m’
bombo, alambró, cambio, ambarina.
Cuando sigue a los prefijos bi-, bis-, sub-
bisiesto, bisabuelo, subnota
En los casos en que las palabras empiezan por bur-, bus-
burguesa, busquéis
Cuando las palabras finalizan con -ble, -bilidad, -bundo, -bunda.
nuble, contabilidad, cogitabunda, nauseabundo.
EXCEPCIONES: movilidad, civilidad, que son derivados de móvil y civil
Si la palabra comienza por bien- o empieza por la forma latina bene-, siempre y cuando conlleve un sentido de algo bueno, que implique bondad.
bienvenida, benévolo.
Siempre que nos encontramos con una palabra que es un tiempo verbal copretérito de los verbos terminados en -ar. Esto también sucede en las formas verbales del verbo ‘ir’ en pretérito imperfecto
creaba, iba olvidábamos.
Si nos encontramos ante una forma verbal, con un infinitivo que termina en -buir, -bir, -ber.
contribuir, atribuyeron, recibido, beber.
EXCEPCIÓN: hervir, servir, vivir, ver, absolver, atrever, prever, volver, mover y sus derivados.Si sigue a de ‘b’, ‘d’ y ‘n’.
obviedad, conversador, advendrá.
Cuando una palabra comienza con eva-, eve-, evi-, evo-.
eventualmente, evidenciar, evocad, evacuarás.
EXCEPCIÓN: ébano, ebanista.
En aquella palabra que empieza con di-, le-, sal-, cla-.
levitando, clavícula, diversión, salvedades.
EXCEPCIÓN: La palabra ‘dibujar’ y sus derivados.
En aquella palabra que comienza con vice-, villa-, div-
vicésima, villanas, divulgado.
EXCEPCIÓN: billar, bíceps, dibujo y sus derivados
Cuando las palabras son adjetivos que terminan en -avo, -ava, -evo, -eva, -ivo, -iva
vivo, doceavo, nueva, activa, nuevo, efusivo.
En los casos en que las palabras que terminan en -ave, -eve. Excepto las de origen árabe
mueve, grave.
Si nos encontramos ante alguna de las formas del pretérito de indicativo y de subjuntivo de ‘tener’, ‘andar’ y ‘estar’.
anduviéramos, estuviste, tuvieran.
Cuando la palabra consiste en alguna de todas las formas del presente de indicativo, imperativo y subjuntivo de ‘ir’.
van, vas.
En las palabras en que sigue a ol-,
olvidarse empolvado.
Confundir entre ‘b’ y ‘v’ es uno de los errores más normales en español. Por ese motivo muchas personas dudan, y no saben si se debe escribir subercaseaux o si lo correcto es escribir subercaseaus. Investigando un poquito, no tardamos con encontrarnos con que la confusión entre las letras ‘b’ y ‘v’ ya se daba en el latín vulgar y en las lenguas romances derivadas de él.