Nunca te sientas dubitativo entre el término silver y la palabra zilver cuando debas escribir, ya que solo nos encontramos con una manera posible de escribir este término con corrección, y es: silver. La palabra zilver simplemente no arroja ningún resultado cuando lo buscamos en el diccionario de la Real Academia de la Lengua Española.
Así mismo deseamos, proponerte una práctica muy eficaz para que memorices y recordar siempre cómo escribir de la manera correcta la palabra silver, y nunca más se te vuelvan a generar dudas entre sí este término se escribe con ‘b’ o con ‘v’. Se trata de construir una frase sencilla con el término silver, incorporando al final ‘con b’ o ‘con v’, dependiendo de si la forma correcta de escribir el término es con ‘b’ o con ‘v’. De esta forma te acordarás siempre, te aseguramos que es infalible.
En el caso en que esta va delante de las letras ‘r’ o ‘l’
brillar, bruja, afable, audible, deseable, bravas.
En las palabras en que justo antes nos encontramos con una letra ‘m’
bambú, bambas, cambiado, bembeteo.
Cuando sucede a los prefijos bi-, bis-, sub-
bígamo, bisecar, subnormal
En aquellas palabras que empiezan por bur-, bus-
burbujeante, busquéis
En aquellos casos en que las palabras finalizan con -ble, -bilidad, -bundo, -bunda.
fiable, habilidad, cogitabunda, nauseabundo.
EXCEPCIONES: movilidad, civilidad, que son derivados de móvil y civil
Si la palabra comienza ccon bien- o comienza con la forma latina bene-, siempre y cuando implique un valor de bondad.
bienandante, benefactor.
Siempre que nos encontramos con una palabra que es un tiempo verbal en pretérito imperfecto de los verbos acabados en -ar. Además esto también pasa en aquellas formas verbales de ‘ir’ en copretérito
dibujaban, iban, ibas,íbais pensábamos.
En aquellos casos en que la palabra es una forma verbal, cuyo infinitivo termina en -buir, -bir, -ber.
contribuyen, atribuyes, recibiste, había.
EXCEPCIÓN: hervir, servir, vivir, ver, absolver, atrever, prever, volver, mover y sus derivados.En el caso en que es antecedida por de las letras ‘b’, ‘d’ y ‘n’.
subvino, convidado, inadvertido.
En aquella palabra que empieza con eva-, eve-, evi-, evo-.
eventuales, evidente, evoques, evaluado.
EXCEPCIÓN: ébano, ebanista.
En aquella palabra que empieza con di-, le-, sal-, cla-.
levanten, clavete, divos, salvia.
EXCEPCIÓN: La palabra ‘dibujar’ y sus derivados.
En los casos en que la palabra empieza por vice-, villa-, div-
vicepresidente, Villarriba, divulgado.
EXCEPCIÓN: billar, bíceps, dibujo y sus derivados
Cuando debemos escribir adjetivos que terminan en -avo, -ava, -evo, -eva, -ivo, -iva
efusivo, cóncavo, nueva, atractiva, nuevo, abusivo.
En aquellas palabras que que acaban en -ave, -eve. Excepto árabes
releve, recave.
Cuando la palabra es una de las formas del pretérito de subjuntivo e indicativo de los verbos ‘tener’, ‘andar’ y ‘estar’.
anduviesen, estuviera, tuviésemos.
Si nos encontramos ante alguna de todas las formas del presente de indicativo, imperativo y subjuntivo de ‘ir’.
ve, vayas.
Cuando va justo después de ol-,
olvidarse polvorón.
Confundir entre ‘b’ y ‘v’ es uno de los errores más habituales en español. Por ese motivo muchas personas dudan, y no saben si lo correcto es escribir silver o si la forma correcta de escribir es zilver. Si indagamos un poco, nos encontramos con que este tipo de confusiones entre ‘b’ y ‘v’ ya ocurría en el latín y en algunas lenguas romances provenientes de él.