silveira o zilveira

    La forma correcta de silveira/ zilveira ¿se escribe con ‘b’ o con ‘v’?¿Tienes dudas entre escribir silveira o a lo mejor el vocablo zilveira? Tranquilizate, aquí estamos para ayudarte. Nos encontramos ante un gran número de personas que experimentan una inseguridad similar, y pasa porque en castellano tanto silveira como zilveira se pronuncian del mismo modo. Debido a esta similitud en su fonología, es habitual no estar seguros de cuál es la forma acertada de escribir este vocablo, si como zilveira o como silveira. Tranquilo, que no te haremos malgastar más tiempo en darte una respuesta, entre zilveira y silveira, el modo acertado de escribir este vocablo es: silveira. Además de ofrecerte esta contestación que estabas buscando, desearíamos hacerte otras aportaciones en los momentos en que sientas dudas acerca de en qué circunstancias se escribe ‘b’ y en qué casos se escribe ‘v’. En consecuencia cada vez sentirás menos dudas del tipo ‘¿El modo correcto será escribir silveira o acaso es zilveira?’

    silveira

    zilveira

    Propuesta para ayudarte a escribir como es debido silveira

    Nunca deberías dudar entre la palabra silveira y la palabra zilveira a la hora de escribir, puesto que solamente existe una forma viable de escribir esta palabra con corrección, y es: silveira. El término zilveira sencillamente no se encuentra en el diccionario de la RAE.

    Quisiéramos asimismo, sugerirte un ejercicio muy conveniente para recordar de forma definitiva cómo se escribe correctamente la palabra silveira, y nunca más regresen a ti las dudas entre sí esta palabra se escribe con ‘b’ o con ‘v’. El truco radica en construir una frase simple con la palabra silveira, que contenga al final de la misma ‘con b’ o ‘con v’, dependiendo de si el modo correcto de escribir el término es con la letra ‘b’ o con la letra ‘v’. Así nunca te olvidarás, te lo garantizamos.

    Guía en referencia a en qué ocasiones escribir b o v

    Debes escribir ’b’

    Cuando es precedida por ’r’ o ‘l’

    brillar, bruja, hablar, blindado, blusón, abrazar.


    En las palabras en que justo antes nos encontramos con una letra ‘m’

    embajada, alambrada, cambiar, calimbó.


    En el caso en que nos encontramos con los prefijos bi-, bis-, sub-

    bígamo, bisabuelo, subpiso


    En los casos en que las palabras comienzan por bur-, bus-

    burdel, buscar


    En aquellas palabras que finalizan con -ble, -bilidad, -bundo, -bunda.

    hablé, fiabilidad, meditabunda, tremebundo.

    EXCEPCIONES: movilidad, civilidad, que son derivados de móvil y civil


    Cuando una palabra empieza ccon bien- o empieza por la forma del latín bene-, siempre en caso de que entrañe un sentido de algo bueno, que implique bondad.

    bienhadado, benéfico.


    Si nos encontramos ante un copretérito de los verbos de la primera conjugación. Esto también sucede en aquellas formas del verbo ‘ir’ en este mismo tiempo

    ladraba, iban, ibas,íbais contábamos.


    Si nos encontramos ante una forma verbal, la cual tiene un infinitivo que termina en -buir, -bir, -ber.

    contribuir, atribuyen, recibida, había.

    EXCEPCIÓN: hervir, servir, vivir, ver, absolver, atrever, prever, volver, mover y sus derivados.

    Escribimos ’v’

    En las palabras en que precede a de las letras ‘b’, ‘d’ y ‘n’.

    subvenir, envainó, adviento.


    Cuando una palabra comienza con eva-, eve-, evi-, evo-.

    eventualidad, evitó, evocar, evaluar.

    EXCEPCIÓN: ébano, ebanista.


    Si nos encontramos con una palabra que empieza con di-, le-, sal-, cla-.

    levemente, clavado, divertida, salvad.

    EXCEPCIÓN: La palabra ‘dibujar’ y sus derivados.


    En aquella palabra que comienza por vice-, villa-, div-

    vicesecretario, villanas, dividido.

    EXCEPCIÓN: billar, bíceps, dibujo y sus derivados


    En los adjetivos acabados en -avo, -ava, -evo, -eva, -ivo, -iva

    cautivo, octavo, longeva, atractiva, suevo, efusivo.


    Cuando se trata de palabras que terminan en -ave, -eve. Excepto las de origen árabe

    mueve, socave.


    En los casos en que se trata de una de las formas del pretérito de subjuntivo e indicativo de los verbos ‘tener’, ‘andar’ y ‘estar’.

    anduvieron, estuve, tuvieron.


    Cuando se trata de todas las formas del presente de indicativo, imperativo y subjuntivo del verbo ‘ir’.

    vete, vayáis.


    En el caso en que sucede a ol-,

    resolver empolvado.


    ¿Por qué razones nos confundimos entre las letras ‘b’ y ‘v’?

    Confundir cuándo se debe escribir entre las letras ‘b’ y ‘v’ es uno de los fallos más comunes en español. Por eso muchas personas vacilan, y no están seguras sobre si lo correcto es escribir silveira o si la forma correcta de escribir es zilveira. Indagando un poco, es fácil encontrarse con que esta confusión entre las letras ‘b’ y ‘v’ ya se daba en el latín y en algunas lenguas romances procedentes de él.