salivar o zalivar

    La palabra salivar/ zalivar ¿debe escribirse con ‘b’ o con ‘v’?¿Sientes indecisión entre escribir el término salivar o tal vez zalivar? No te inquietes, podemos ayudarte. Nos encontramos ante un gran número de personas que experimentan , como tú, esta duda, y ocurre porque en castellano tanto salivar como zalivar suenan igual. Debido a esta similitud a nivel fonológico, es normal sentir dudas en cuanto a cuál es el modo adecuado de escribir este término, si zalivar o de la siguiente forma salivar. No vamos a desaprovechar más tiempo para aclarar tus dudas, entre zalivar y salivar, la manera adecuada de escribir esta palabra es: salivar. Además de darte esta respuesta que solicitabas, sería para nosotros un placer brindarte algunas aportaciones importantes para cuando te surjan dudas sobre en qué circunstancias se debe escribir ‘b’ y en qué momentos se debe escribir ‘v’. De esta manera cada vez sentirás menos indecisión del tipo ‘¿Debería escribir salivar o a lo mejor se escribe zalivar?’

    salivar

    zalivar

    Sugerencia para que escribas siempre como es debido salivar

    Nunca jamás deberías dudar entre la palabra salivar y la palabra zalivar a la hora de escribir, pues únicamente existe una manera viable de escribir esta palabra con corrección, y es: salivar. El término zalivar sencillamente no corresponde a ninguna palabra que se encuentre en el diccionario de la Real Academia de la Lengua Española.

    Así mismo nos gustaría, proponerte un ejercicio muy conveniente para que recuerdes de forma definitiva cómo escribir de forma correcta la palabra salivar, y jamás te sientas nuevamente dubitativo entre sí esta palabra se escribe con ‘b’ o con ‘v’. Se trata de formar una frase simple con el vocablo salivar, añadiendo al final ‘con b’ o ‘con v’, dependiendo de si el modo correcto de escribir el vocablo es con o con la letra ‘v’. De esta forma lo recordarás siempre, puedes darlo por seguro.

    Indicaciones con respecto a en qué ocasiones se escribe b o v

    Debes escribir la letra ‘b’

    En aquellas palabras en que antecede a ’r’ o ‘l’

    brida, brasas, amable, tablón, ablusado, bravucón.


    Cuando justo antes nos encontramos con la ‘m’

    bomba, cumbre, ambiguo, cambado.


    En aquellas palabras en que sigue a los prefijos bi-, bis-, sub-

    bicéfalo, bisabuelo, subforo


    Si las palabras comienzan por bur-, bus-

    burbujea, buscona


    Cuando las palabras acaban en -ble, -bilidad, -bundo, -bunda.

    sable, habilidad, cogitabunda, furibundo.

    EXCEPCIONES: movilidad, civilidad, que son derivados de móvil y civil


    En los casos en que una palabra comienza por bien- o si empieza por la forma latina bene-, con la condición de que entrañe un sentido de algo bueno, que implique bondad.

    bienandante, benéfico.


    En aquellos casos en que la palabra es un tiempo verbal copretérito de los verbos terminados en -ar. Esto también sucede en aquellas formas del verbo ‘ir’ en copretérito

    trabajaba, íbamos soñábamos.


    Siempre que nos encontramos con una palabra que es una forma verbal, cuyo infinitivo finaliza en -buir, -bir, -ber.

    contribuir, atribuirán, recibiendo, beber.

    EXCEPCIÓN: hervir, servir, vivir, ver, absolver, atrever, prever, volver, mover y sus derivados.

    Debes escribir ’v’

    En aquellas palabras en que justo antes nos encontramos con de ‘b’, ‘d’ y ‘n’.

    obviase, convida, animadvertencia.


    Si la palabra comienza con eva-, eve-, evi-, evo-.

    eventual, evidencia, evocar, evasiva.

    EXCEPCIÓN: ébano, ebanista.


    Cuando una palabra comienza por di-, le-, sal-, cla-.

    leve, clavos, divertido, salvaje.

    EXCEPCIÓN: La palabra ‘dibujar’ y sus derivados.


    En los casos en que la palabra empieza con vice-, villa-, div-

    vicerector, villanos, dividida.

    EXCEPCIÓN: billar, bíceps, dibujo y sus derivados


    Si se trata de adjetivos que terminan en -avo, -ava, -evo, -eva, -ivo, -iva

    nocivo, doceavo, nueva, lucrativa, suevo, altivo.


    Si las palabras acabadas en -ave, -eve. Excepto las de origen árabe

    nueve, nave.


    En aquellos casos en que la palabra es alguna de las formas del pretérito de indicativo y de subjuntivo de los verbos ‘tener’, ‘andar’ y ‘estar’.

    anduviesen, estuvimos, tuviste.


    En los casos en que se trata de alguna todas las formas del presente de indicativo, imperativo y subjuntivo de ‘ir’.

    vete, vamos,.


    En el caso en que es antecedida por ol-,

    olvidados revolver.


    ¿Por qué motivos es fácil confundirse entre ‘b’ y ‘v’?

    La confusión entre la letra ‘b’ y la letra ‘v’ es uno de los equívocos más usuales en español. Por eso muchas personas titubean, y no saben si escribir salivar o si lo correcto es escribir zalivar. Si indagamos un poquito, podemos encontrarnos con que esta confusión entre ‘b’ y ‘v’ ya se daba en el latín vulgar y en las lenguas romances procedentes de él.