revoir o reboir

    La palabra revoir/ reboir ¿se escribe con ‘b’ o con ‘v’?¿No estás seguro de la forma correcta de escribir, en el momento de escribir entre escribir el término revoir o tal vez el término reboir? Tranquilo, aquí encontrarás ayuda. A menudo nos encontramos con muchas personas que experimentan la misma duda que tú, y eso es debido a que en español tanto revoir como reboir se pronuncian del mismo modo. A causa de esta similitud en la pronunciación, es usual tener dudas sobre cuál es la manera adecuada de escribir este vocablo, si como reboir o lo que debes hacer es escribir revoir. Tranquilo, que no te haremos desaprovechar más tiempo dando rodeos, entre reboir y revoir, el modo acertado de escribir este término es: revoir. Además de darte esta contestación que estabas solicitando, nos agradará ofrecerte más aportaciones para aquellos momentos en que sientas dudas en relación con en qué ocasiones se debe escribir ‘b’ y en qué casos se escribe ‘v’. De esta forma cada vez experimentarás menos dudas del tipo ‘¿El modo correcto será escribir revoir o quizá es reboir?’

    revoir

    reboir

    Recomendación para que escribas como es debido revoir

    Nunca jamás te sientas dubitativo entre la palabra revoir y el término reboir a la hora de escribir, debido a que únicamente hay una forma posible de escribir esta palabra correctamente, y es: revoir. El término reboir simplemente no arroja ningún resultado cuando lo buscamos en el diccionario de la RAE.

    Desearíamos además, aconsejarte un ejercicio muy eficaz para memorizar y recordar siempre cómo escribir correctamente la palabra revoir, y nunca más te vuelvan a surgir dudas entre sí este término debe escribirse con ‘b’ o con ‘v’. Se trata de elaborar una frase sencilla con el vocablo revoir, que contenga al final ‘con b’ o ‘con v’, dependiendo de si el modo correcto de escribir el término es con ‘b’ o con ‘v’. Así siempre te acordarás, te lo aseguramos.

    Breve guía en referencia a en qué ocasiones se escribe b o v

    Se escribe con ’b’

    En aquellas palabras en que esta es seguida por ’r’ o ‘l’

    brida, brandy, blandir, amoblar, apelable, bramar.


    Si es antecedida por la ‘m’

    ámbar, bombín, ámbitos, calimbó.


    En aquellas palabras en que es antecedida por los prefijos bi-, bis-, sub-

    bígamo, bisnieto, submarino


    Cuando las palabras comienzan por bur-, bus-

    burbujas, buscapleitos


    Si las palabras terminan con -ble, -bilidad, -bundo, -bunda.

    bable, habilidad, vagabunda, tremebundo.

    EXCEPCIONES: movilidad, civilidad, que son derivados de móvil y civil


    En los casos en que una palabra comienza por bien- o empieza por la forma latina bene-, en aquellos casos que comprenda un significado de algo bueno.

    bienvenida, benéfico.


    Si nos encontramos ante un pretérito imperfecto de los verbos acabados en -ar. También incluimos aquellas palabras que se encuentran en las formas verbales del verbo ‘ir’ en este mismo tiempo

    trabajaba, íbamos revisábamos.


    Siempre que nos encontramos con una palabra que es una forma verbal, cuyo infinitivo acaba en -buir, -bir, -ber.

    contribuían, atribuirían, recibida, beber.

    EXCEPCIÓN: hervir, servir, vivir, ver, absolver, atrever, prever, volver, mover y sus derivados.

    Escribimos ’v’

    En el caso en que es antecedida por de ‘b’, ‘d’ y ‘n’.

    obvio, convertir, advertir.


    En aquella palabra que comienza por eva-, eve-, evi-, evo-.

    eversión, evitó, evocativas, evasiva.

    EXCEPCIÓN: ébano, ebanista.


    Si nos encontramos con una palabra que comienza con di-, le-, sal-, cla-.

    levitación, clavete, diva, salvaguarda.

    EXCEPCIÓN: La palabra ‘dibujar’ y sus derivados.


    En aquella palabra que comienza por vice-, villa-, div-

    vicentino, villano, diván.

    EXCEPCIÓN: billar, bíceps, dibujo y sus derivados


    En los casos en los que hablamos de adjetivos finalizados con -avo, -ava, -evo, -eva, -ivo, -iva

    cautivo, doceavo, longeva, activa, nuevo, lesivo.


    Si las palabras que acaban en -ave, -eve. Excepto árabes

    nieve, ave.


    Cuando la palabra es una de las formas del pretérito de subjuntivo e indicativo de los verbos ‘tener’, ‘andar’ y ‘estar’.

    anduviesen, estuviste, tuvimos.


    Cuando la palabra consiste en alguna de todas las formas del presente de indicativo, imperativo y subjuntivo del verbo ‘ir’.

    ve, vayáis.


    En el caso en que justo antes nos encontramos con ol-,

    olvidarse polvoriento.


    Causas por las cuales la gente se confunde entre la letra ‘b’ y la letra ‘v’

    La confusión entre las letras ‘b’ y ‘v’ es una de las erratas más habituales en castellano. Ese es el motivo por el cual muchas personas vacilan, y no saben si se debe escribir revoir o si la forma correcta de escribir es reboir. Si profundizamos un poco, no tardamos con encontrarnos con que esta confusión entre las letras ‘b’ y ‘v’ ya se daba en el latín vulgar y en algunas lenguas romances que procedieron de él.