Nunca te sientas dubitativo entre la palabra riviere y el término ribiere cuando te veas en la necesidad de escribir, pues solo hay una forma posible de escribir esta palabra con corrección, y es: riviere. La palabra ribiere sencillamente no corresponde a ninguna palabra que se encuentre en el diccionario de la RAE.
También desearíamos, recomendarte una práctica muy conveniente para recordar siempre cómo escribir de modo correcto la palabra riviere, y jamás regresen a ti las dudas entre sí este término debe escribirse con ‘b’ o con ‘v’. Se trata de elaborar una oración sencilla con el término riviere, que incluya al final de la misma ‘con b’ o ‘con v’, dependiendo de si la forma correcta de escribir el término es con la letra ‘b’ o con la letra ‘v’. De esta forma lo recordarás siempre, te aseguramos que es infalible.
En aquellas palabras en que va delante de ’r’ o ‘l’
bracear, bruja, cable, citable, despreciable, bravío.
Cuando justo antes nos encontramos con la ‘m’
abombado, bombín, cambio, ambicioso.
En las palabras en que la palabra está formada por los prefijos bi-, bis-, sub-
bífida, bisnietos, subforo
Si las palabras empiezan por bur-, bus-
burdeos, busquillo
En los casos en que las palabras acaban con -ble, -bilidad, -bundo, -bunda.
infalible, mutabilidad, sitibunda, nauseabundo.
EXCEPCIONES: movilidad, civilidad, que son derivados de móvil y civil
En los casos en que la palabra comienza por bien- o comienza por la forma del latín bene-, con la condición de que implique un sentido de algo bueno.
bienfacer, benéficas.
Si nos encontramos ante un tiempo verbal en pretérito imperfecto de los verbos acabados en -ar. También incluimos aquellas palabras que se encuentran en las formas verbales de ‘ir’ en copretérito
amaba, iba soñábamos.
En aquellos casos en que la palabra es una forma verbal, con un infinitivo que finaliza en -buir, -bir, -ber.
contribuye, atribuir, recibido, beber.
EXCEPCIÓN: hervir, servir, vivir, ver, absolver, atrever, prever, volver, mover y sus derivados.Si justo antes nos encontramos con de ‘b’, ‘d’ y ‘n’.
obviad, convexa, desadvertí.
En aquella palabra que comienza por eva-, eve-, evi-, evo-.
evección, evidente, evolucionar, evaporación.
EXCEPCIÓN: ébano, ebanista.
En aquella palabra que comienza con di-, le-, sal-, cla-.
levemente, clavecín, divertida, salvador.
EXCEPCIÓN: La palabra ‘dibujar’ y sus derivados.
En los casos en que una palabra comienza con vice-, villa-, div-
vicésima, villana, divergente.
EXCEPCIÓN: billar, bíceps, dibujo y sus derivados
Si se trata de adjetivos acabados en -avo, -ava, -evo, -eva, -ivo, -iva
efusivo, octavo, nueva, pasiva, nuevo, lesivo.
En los casos en que las palabras que acaban en -ave, -eve. Excepto las de origen árabe
mueve, cónclave.
Siempre que nos encontramos con una palabra que es una de las formas del pretérito de subjuntivo e indicativo de ‘tener’, ‘andar’ y ‘estar’.
anduvieron, estuvimos, tuviste.
En los casos en que se trata de alguna todas las formas del presente de indicativo, imperativo y subjuntivo de ‘ir’.
van, vamos,.
En aquellas palabras en que sigue a ol-,
resolver empolvar.
Confundirse a la hora de escribir entre la letra ‘b’ y la letra ‘v’ es una de las equivocaciones más habituales en español. Por ese motivo muchas personas dudan, y no están seguras sobre si se debe escribir riviere o si lo correcto es escribir ribiere. Si investigamos un poco, es fácil encontrarse con que la confusión entre la letra ‘b’ y la letra ‘v’ ya se daba en el latín vulgar y en las lenguas romances provenientes de él.