repasó o rrepasó

    El vocablo repasó/ rrepasó ¿lleva ‘b’ o ‘v’?¿Sientes indecisión entre escribir la palabra repasó o bien escribir la palabra rrepasó? No te inquietes, te vamos a echar un cable. Existe un gran número de personas que sienten una inseguridad similar, y eso se debe a que en español tanto repasó como rrepasó se parecen mucho a la hora de pronunciarse. Por motivo de esta semejanza en la pronunciación, es usual sentir dudas en cuanto a cuál es el modo correcto de escribir este vocablo, hacerlo escribiendo rrepasó o como repasó. No vamos a perder más tiempo en sacarte de dudas, entre rrepasó y repasó, el modo adecuado de escribir este vocablo es: repasó. Amén de ofrecerte esta respuesta que estabas solicitando, sería para nosotros un placer ofrecerte más aportaciones para las situaciones en que se te manifiesten dudas con respecto a en qué ocasiones se debe escribir ‘b’ y en qué momentos se debe escribir ‘v’. De ese modo cada vez tendrás menos inseguridad del tipo ‘¿Se escribe repasó o quizás debo escribir rrepasó?’

    repasó

    rrepasó

    Consejo para escribir correctamente repasó

    Nunca jamás te sientas dubitativo entre la palabra repasó y la palabra rrepasó cuando te veas en la necesidad de escribir, ya que tan solo hay una forma viable para escribir esta palabra de forma correcta, y es: repasó. La palabra rrepasó simplemente no se encuentra en el diccionario de la RAE.

    Quisiéramos asimismo, aconsejarte una práctica muy eficaz para que memorices y recordar de un modo definitivo cómo escribir correctamente la palabra repasó, y jamás se te vuelvan a generar dudas entre sí esta palabra se escribe con ‘b’ o con ‘v’. Se trata de elaborar una oración simple con la palabra repasó, que contenga al final ‘con b’ o ‘con v’, dependiendo de si el modo correcto de escribir el término es con la letra ‘b’ o con ‘v’. Así nunca te olvidarás, te lo aseguramos.

    Consejos para saber en qué momento escribir b o v

    Se escribe con ’b’

    En aquellas palabras en que es seguida por ’r’ o ‘l’

    bracear, británico, amable, obligado, palpable, bravío.


    En aquellas palabras en que sucede a la ‘m’

    ámbar, bambas, ámbitos, alambicado.


    Cuando tenemos delante los prefijos bi-, bis-, sub-

    bígamo, bisnietos, súbdito


    Cuando las palabras comienzan por bur-, bus-

    burladas, buscador


    En los casos en que las palabras terminan con -ble, -bilidad, -bundo, -bunda.

    arable, debilidad, furibunda, superabundó.

    EXCEPCIONES: movilidad, civilidad, que son derivados de móvil y civil


    En aquella palabra que comienza ccon bien- o comienza por la forma del latín bene-, en aquellos casos que suponga un valor de bueno, bondad.

    bienqueda, beneficiado.


    Si nos encontramos ante un pretérito imperfecto de los verbos terminados en -ar. Además esto también pasa en las formas verbales del verbo ‘ir’ en este mismo tiempo

    trabajaba, iban, ibas,íbais contábamos.


    Siempre que nos encontramos con una palabra que es una forma verbal, con un infinitivo que termina en -buir, -bir, -ber.

    contribuido, atribuyen, recibiste, bebes.

    EXCEPCIÓN: hervir, servir, vivir, ver, absolver, atrever, prever, volver, mover y sus derivados.

    Tienes que escribir ’v’

    Si justo antes nos encontramos con de ‘b’, ‘d’ y ‘n’.

    obvio, convertible, advertido.


    En los casos en que una palabra comienza por eva-, eve-, evi-, evo-.

    evento, evisceración, evoques, evacuarás.

    EXCEPCIÓN: ébano, ebanista.


    En aquella palabra que empieza por las sílabas di-, le-, sal-, cla-.

    levantado, clavó, diverso, salvado.

    EXCEPCIÓN: La palabra ‘dibujar’ y sus derivados.


    Si nos encontramos con una palabra que comienza con vice-, villa-, div-

    vicésima, villanas, dividendo.

    EXCEPCIÓN: billar, bíceps, dibujo y sus derivados


    En los casos en los que hablamos de adjetivos finalizados con -avo, -ava, -evo, -eva, -ivo, -iva

    altivo, doceavo, nueva, lucrativa, suevo, lesivo.


    Si las palabras que finalizan en -ave, -eve. Excepto árabes

    mueve, llave.


    Cuando la palabra es una de las formas del pretérito de subjuntivo e indicativo de ‘tener’, ‘andar’ y ‘estar’.

    anduvo, estuviste, tuvisteis.


    Cuando se trata de todas las formas del presente de indicativo, imperativo y subjuntivo de ‘ir’.

    ve, vamos,.


    Cuando es antecedida por ol-,

    olvidar empolvar.


    ¿Cuál es la razón por la que confundimos entre ‘b’ y ‘v’?

    Confundir entre ‘b’ y ‘v’ es una de las faltas más comunes en español. Por eso muchas personas dudan, y no saben si se debe escribir repasó o si lo correcto es escribir rrepasó. Si profundizamos un poco, podemos encontrarnos con que esta confusión entre la letra ‘b’ y la letra ‘v’ ya ocurría en el latín vulgar y en las lenguas romances que derivaron de él.