repasé o repaxé

    La palabra repasé/ repaxé ¿se tiene que escribir con ‘b’ o ‘v’?¿No estás seguro de la forma correcta de escribir, en el momento de escribir entre escribir el término repasé o tal vez el vocablo repaxé? No te inquietes, aquí estamos para ayudarte. A menudo nos encontramos con muchas personas que sienten una inseguridad similar, y pasa debido a que en castellano tanto repasé como repaxé se pronuncian igual. A raíz de esta semejanza a nivel fonológico, es común no estar seguros de cuál es la forma adecuada de escribir este vocablo, si repaxé o de la siguiente forma repasé. No te queremos hacer desperdiciar más tiempo en sacarte de dudas, entre repaxé y repasé, la manera adecuada de escribir esta palabra es: repasé. A parte de darte esta respuesta que estabas solicitando, nos agradará ofrecerte otras aportaciones para cuando te encuentres con dudas con respecto a en qué ocasiones se debe escribir ‘b’ y en qué casos se escribe ‘v’. En consecuencia cada vez experimentarás menos dudas del tipo ‘¿Debería escribir repasé o acaso es repaxé?’

    repasé

    repaxé

    Sugerencia para ayudarte a escribir bien repasé

    No te sientas dubitativo entre la palabra repasé y el término repaxé cuando debas escribir, puesto que tan solo hay una forma viable para escribir esta palabra correctamente, y es: repasé. El término repaxé simplemente no se encuentra en el diccionario de la Real Academia de la Lengua Española.

    Igualmente deseamos, aconsejarte una práctica muy eficaz para que memorices y recordar de un modo definitivo cómo se escribe de forma correcta la palabra repasé, y nunca jamás se te vuelvan a generar dudas entre sí este vocablo se debe escribir con ‘b’ o con ‘v’. Consiste en formar una oración simple con la palabra repasé, añadiendo al final de la misma ‘con b’ o ‘con v’, dependiendo de si el modo correcto de escribir el vocablo es con la letra ‘b’ o con la letra ‘v’. Así lo recordarás siempre, puedes estar seguro.

    Breve guía acerca de en qué momento se debe escribir b o v

    Escribimos la letra ‘b’

    Si esta es precedida por ’r’ o ‘l’

    brida, brasas, afable, bíblica, abatible, bruma.


    Si es antecedida por una ‘m’

    ámbito, biombo, ambiguo, calimbó.


    En aquellas palabras en que la palabra está formada por los prefijos bi-, bis-, sub-

    bipolar, bisabuela, súbdito


    Cuando las palabras empiezan por bur-, bus-

    buró, busquéis


    En aquellas palabras que acaban con -ble, -bilidad, -bundo, -bunda.

    nuble, mutabilidad, sitibunda, pudibundo.

    EXCEPCIONES: movilidad, civilidad, que son derivados de móvil y civil


    En los casos en que una palabra empieza por bien- o lo hace por la forma latina bene-, siempre en caso de que conlleve un sentido de algo positivo, bueno.

    bienfacer, beneficiado.


    En los casos en que se trata de un copretérito de los verbos de la primera conjugación, aquella que acaba en -ar. Esto también ocurre en aquellas formas del verbo ‘ir’ en copretérito

    dibujaban, íbamos soñábamos.


    En los casos en que se trata de una forma verbal, con un infinitivo que acaba en -buir, -bir, -ber.

    contribuir, atribuyes, recibido, bebiendo.

    EXCEPCIÓN: hervir, servir, vivir, ver, absolver, atrever, prever, volver, mover y sus derivados.

    Tienes que escribir ’v’

    En las palabras en que sucede a de ‘b’, ‘d’ y ‘n’.

    obvio, convertible, adverbial.


    En aquella palabra que comienza con eva-, eve-, evi-, evo-.

    eventualidades, evitando, evolución, evaluación.

    EXCEPCIÓN: ébano, ebanista.


    Cuando una palabra empieza con di-, le-, sal-, cla-.

    levad, clavito, divas, salvar.

    EXCEPCIÓN: La palabra ‘dibujar’ y sus derivados.


    En los casos en que la palabra empieza con vice-, villa-, div-

    vicerector, villanía, divulgadora.

    EXCEPCIÓN: billar, bíceps, dibujo y sus derivados


    En los adjetivos terminados en -avo, -ava, -evo, -eva, -ivo, -iva

    nocivo, doceavo, longeva, activa, nuevo, efusivo.


    Cuando las palabras que terminan en -ave, -eve. Excepto árabes

    breve, socave.


    Cuando la palabra es una de las formas del pretérito de subjuntivo e indicativo de los verbos ‘tener’, ‘andar’ y ‘estar’.

    anduviésemos, estuviera, tuvo.


    Cuando se trata de todas las formas del presente de indicativo, imperativo y subjuntivo del verbo ‘ir’.

    Voy, vayáis.


    En aquellas palabras en que justo antes nos encontramos con ol-,

    olvido polvoriento.


    ¿Cuál es el motivo a causa del cual es fácil confundirse entre las letras ‘b’ y ‘v’?

    La confusión entre ‘b’ y ‘v’ es una de las equivocaciones más comunes en español. Ese es el motivo por el cual muchas personas titubean, y no están seguras sobre si se debe escribir repasé o si lo correcto es escribir repaxé. Si investigamos un poco, podemos encontrarnos con que este tipo de confusiones entre las letras ‘b’ y ‘v’ ya se daba en el latín vulgar y en las lenguas romances procedentes de él.