Jamás dudes entre el término playón y el término plallón cuando quieras escribir, ya que tan solo existe una manera posible para escribir esta palabra de forma correcta, y es: playón. El término plallón simplemente no arroja ningún resultado cuando lo buscamos en el diccionario de la Real Academia de la Lengua Española.
Igualmente quisiéramos, proponerte una práctica muy conveniente para que memorices y recordar de un modo definitivo cómo se escribe de modo correcto la palabra playón, y jamás te sientas nuevamente dubitativo entre sí este término se debe escribir con ‘b’ o con ‘v’. Se trata de construir una oración simple con la palabra playón, incorporando al final ‘con b’ o ‘con v’, dependiendo de si la forma correcta de escribir el término es con o con la letra ‘v’. De esta forma lo recordarás siempre, te lo garantizamos.
En el caso en que esta antecede a las letras ‘r’ o ‘l’
braco, bretón, afable, audible, blusa, bramar.
En el caso en que justo antes nos encontramos con la letra ‘m’
bomba, alambre, cambiado, ambrosía, ambas.
En las palabras en que es antecedida por los prefijos bi-, bis-, sub-
bígamo, bisnietos, súbdito
En aquellas palabras que comienzan por bur-, bus-
burbujas, buscona
En los casos en que las palabras finalizan con -ble, -bilidad, -bundo, -bunda.
poblé, debilidad, furibunda, pudibundo.
EXCEPCIONES: movilidad, civilidad, que son derivados de móvil y civil
En los casos en que la palabra comienza ccon bien- o si empieza con la forma latina bene-, en aquellos casos que suponga un significado de bueno, bondad.
bienaventuradas, beneficiado.
Si nos encontramos ante un pretérito imperfecto de los verbos acabados en -ar. También incluimos aquellas palabras que se encuentran en aquellas formas del verbo ‘ir’ en copretérito
ladraba, iban, ibas,íbais caminaba.
En aquellos casos en que la palabra es una forma verbal, con un infinitivo que acaba en -buir, -bir, -ber.
contribuir, atribuir, recibirán, beberán.
EXCEPCIÓN: hervir, servir, vivir, ver, absolver, atrever, prever, volver, mover y sus derivados.En el caso en que sigue a de las letras ‘b’, ‘d’ y ‘n’.
subvine, envainó, inadvertencia.
En aquella palabra que empieza por eva-, eve-, evi-, evo-.
eventuales, evitar, evocador, .
EXCEPCIÓN: ébano, ebanista.
En los casos en que una palabra comienza por las sílabas di-, le-, sal-, cla-.
levemente, clavó, divertida, salvador.
EXCEPCIÓN: La palabra ‘dibujar’ y sus derivados.
Si la palabra comienza por vice-, villa-, div-
vicésimo, villanos, diván.
EXCEPCIÓN: billar, bíceps, dibujo y sus derivados
En los casos en los que hablamos de adjetivos finalizados con -avo, -ava, -evo, -eva, -ivo, -iva
lascivo, octavo, nueva, altiva, suevo, masivo.
Cuando las palabras que acaban en -ave, -eve. Excepto las de origen árabe
mueve, llave.
En los casos en que se trata de alguna de las formas del pretérito de indicativo y de subjuntivo de ‘tener’, ‘andar’ y ‘estar’.
anduviste, estuvimos, tuviésemos.
Cuando se trata de todas las formas del presente de indicativo, imperativo y subjuntivo de ‘ir’.
vayan, vamos,.
Si va justo después de ol-,
solver envolver.
Confundir cuándo se debe escribir entre la letra ‘b’ y la letra ‘v’ es una de las erratas más frecuentes en español. Por eso muchas personas titubean, y no saben si se debe escribir playón o si lo correcto es escribir plallón. Profundizando un poco, nos encontramos con que este tipo de confusiones entre ‘b’ y ‘v’ ya ocurría en el latín y en algunas lenguas romances derivadas de él.