payasa o pallasa

    El término payasa/ pallasa ¿se escribe con ‘b’ o con ‘v’?¿Tienes dudas entre escribir payasa o bien escribir el término pallasa? No te agobies, aquí estamos para ayudarte. A menudo nos encontramos con muchas personas que experimentan una inseguridad similar, y eso se debe a que en español tanto payasa como pallasa suenan igual. Debido a esta similitud en su sonido, es frecuente tener dudas sobre cuál es la manera adecuada de escribir este vocablo, si pallasa o de la siguiente forma payasa. No queremos hacerte desperdiciar más tiempo dando rodeos, entre pallasa y payasa, la forma acertada de escribir este término es: payasa. Además de brindarte esta respuesta a la pregunta que te hacías, nos gustaría hacerte consideraciones que debes tener en cuenta para cuando te encuentres con dudas con respecto a en qué oportunidades se escribe ‘b’ y en qué momentos se debe escribir ‘v’. Así cada vez tendrás menos inseguridad del tipo ‘¿La forma correcta es escribir payasa o tal vez pallasa?’

    payasa

    pallasa

    Propuesta para escribir bien payasa

    Nunca dudes entre payasa y la palabra pallasa cuando debas escribir, puesto que solamente existe una manera posible para escribir esta palabra con corrección, y es: payasa. La palabra pallasa sencillamente no se encuentra en el diccionario de la Real Academia de la Lengua Española.

    Además deseamos, proponerte un ejercicio muy conveniente para que recuerdes siempre cómo escribir de modo correcto la palabra payasa, y nunca jamás vuelvas a sentir la incertidumbre entre sí este vocablo se debe escribir con ‘b’ o con ‘v’. El truco radica en elaborar una oración sencilla con el vocablo payasa, añadiendo al final ‘con b’ o ‘con v’, dependiendo de si el modo correcto de escribir el término es con o con ‘v’. Así no te olvidarás nunca, está garantizado.

    Normas para que sepas en qué ocasiones se debe escribir b o v

    Escribimos la letra ‘b’

    En las palabras en que esta va delante de ’r’ o ‘l’

    braco, bretón, cable, rascable, blondas, bravío.


    Si precede a una letra ‘m’

    embajada, biombo, ambulancia, alambicado.


    Si tenemos delante los prefijos bi-, bis-, sub-

    bisiesto, bisecado, subforo


    En los casos en que las palabras comienzan por bur-, bus-

    burbujear, busquéis


    Cuando las palabras finalizan con -ble, -bilidad, -bundo, -bunda.

    sable, fiabilidad, cogitabunda, tremebundo.

    EXCEPCIONES: movilidad, civilidad, que son derivados de móvil y civil


    En los casos en que la palabra comienza ccon bien- o lo hace con la forma del latín bene-, con la condición de que tenga un valor de bueno, bondad.

    bienestar, beneficioso.


    En aquellos casos en que la palabra es un copretérito de los verbos acabados en -ar. Esto también ocurre en aquellas formas verbales de ‘ir’ en este mismo tiempo

    sentaba, íbamos contábamos.


    Siempre que nos encontramos con una palabra que es una forma verbal, con un infinitivo que acaba en -buir, -bir, -ber.

    contribuye, atribuir, recibirás, beberán.

    EXCEPCIÓN: hervir, servir, vivir, ver, absolver, atrever, prever, volver, mover y sus derivados.

    Tienes que escribir ’v’

    Cuando es antecedida por de las letras ‘b’, ‘d’ y ‘n’.

    obvio, convidado, adversidad.


    En aquella palabra que empieza por eva-, eve-, evi-, evo-.

    eventualidades, evita, evocación, evaporación.

    EXCEPCIÓN: ébano, ebanista.


    En aquella palabra que empieza con las sílabas di-, le-, sal-, cla-.

    levan, clavícula, diverso, salvar.

    EXCEPCIÓN: La palabra ‘dibujar’ y sus derivados.


    En aquella palabra que comienza por vice-, villa-, div-

    vicésima, villazgo, diván.

    EXCEPCIÓN: billar, bíceps, dibujo y sus derivados


    Cuando las palabras son adjetivos terminados en -avo, -ava, -evo, -eva, -ivo, -iva

    lascivo, onceavo, longeva, viva, , cursivo.


    Si las palabras que terminan en -ave, -eve. Excepto las de origen árabe

    llueve, recave.


    Cuando la palabra es alguna de las formas del pretérito de indicativo y de subjuntivo de los verbos ‘tener’, ‘andar’ y ‘estar’.

    anduvo, estuvo, tuvieran.


    En los casos en que se trata de alguna todas las formas del presente de indicativo, imperativo y subjuntivo de ‘ir’.

    van, vayas.


    Cuando sigue a ol-,

    olvidados polvorón.


    Razones es fácil confundirse entre la letra ‘b’ y la letra ‘v’

    Confundir cuándo se debe escribir entre la letra ‘b’ y la letra ‘v’ es una de las equivocaciones más usuales en castellano. Ese es la razón por la cual muchas personas dudan, y no saben si se debe escribir payasa o si la forma correcta de escribir es pallasa. Investigando un poquito, podemos encontrarnos con que esta confusión entre ‘b’ y ‘v’ ya ocurría en el latín vulgar y en las lenguas romances procedentes de él.