palmas o palmaz

    La forma correcta de palmas/ palmaz ¿se escribe con ‘b’ o con ‘v’?¿Sientes indecisión entre escribir el vocablo palmas o bien palmaz? Tranquilo, te vamos a echar un cable. Nos encontramos ante un gran número de personas que tienen la misma duda que tú, y eso se debe a que en español tanto palmas como palmaz tienen una pronunciación similar. Debido a esta similitud en la pronunciación, es habitual no estar seguros de cuál es la manera adecuada de escribir este término, si como palmaz o de la siguiente forma palmas. No queremos hacerte desaprovechar más tiempo en darte una respuesta, entre palmaz y palmas, la forma adecuada de escribir esta palabra es: palmas. A parte de obsequiarte con esta contestación que estabas solicitando, nos gustaría mostrarte otros aportes para cuando se te manifiesten dudas en relación con en qué oportunidades se escribe ‘b’ y en qué casos se debe escribir ‘v’. De esta forma cada vez experimentarás menos titubeo del tipo ‘¿La forma correcta es escribir palmas o quizá es palmaz?’

    palmas

    palmaz

    Consejo para que escribas bien palmas

    Nunca deberías dudar entre palmas y la palabra palmaz cuando debas escribir, dado que únicamente hay una manera viable de escribir este término adecuadamente, y es: palmas. El término palmaz simplemente no corresponde a ninguna palabra que se encuentre en el diccionario de la RAE.

    También desearíamos, proponerte un ejercicio muy eficaz para que recuerdes de forma definitiva cómo escribir de forma correcta la palabra palmas, y nunca más tengas otra vez dudas entre sí este vocablo se escribe con ‘b’ o con ‘v’. El truco radica en elaborar una frase simple con el vocablo palmas, añadiendo al final de la misma ‘con b’ o ‘con v’, dependiendo de si la forma correcta de escribir el vocablo es con ‘b’ o con la letra ‘v’. De esta manera nunca te olvidarás, te lo garantizamos.

    Recomendaciones acerca de en qué momento se debe escribir b o v

    Debemos escribir la letra ‘b’

    Si es precedida por las letras ‘r’ o ‘l’

    brida, británico, blandir, bloqueado, ajoblanco, bruces.


    En aquellas palabras en que sucede a la letra ‘m’

    ámbito, bambas, ambulancia, alambicado.


    En las palabras en que es antecedida por los prefijos bi-, bis-, sub-

    bígamo, bisabuela, subforo


    En los casos en que las palabras empiezan por bur-, bus-

    bursátil, buscona


    En los casos en que las palabras terminan con -ble, -bilidad, -bundo, -bunda.

    palpable, viabilidad, vagabunda, pudibundo.

    EXCEPCIONES: movilidad, civilidad, que son derivados de móvil y civil


    En los casos en que la palabra empieza ccon bien- o si comienza por la forma del latín bene-, con la condición de que conlleve un sentido de bondad.

    bienandante, benefactor.


    En los casos en que se trata de un copretérito de los verbos de la primera conjugación, aquella que acaba en -ar. Esto también sucede en las formas verbales del verbo ‘ir’ en copretérito

    amaba, iban, ibas,íbais pensábamos.


    Cuando la palabra es una forma verbal, cuyo infinitivo acaba en -buir, -bir, -ber.

    contribuye, atribuirán, recibirás, saber.

    EXCEPCIÓN: hervir, servir, vivir, ver, absolver, atrever, prever, volver, mover y sus derivados.

    Escribimos ’v’

    En las palabras en que es antecedida por de ‘b’, ‘d’ y ‘n’.

    subvencionadas, conversador, animadvertencia.


    Si nos encontramos con una palabra que empieza con eva-, eve-, evi-, evo-.

    eventualidades, evitó, evolucionar, evaden.

    EXCEPCIÓN: ébano, ebanista.


    En aquella palabra que empieza por las sílabas di-, le-, sal-, cla-.

    levemente, clavar, divertida, salvedades.

    EXCEPCIÓN: La palabra ‘dibujar’ y sus derivados.


    Cuando una palabra empieza con vice-, villa-, div-

    vicejefe, villanas, dividendo.

    EXCEPCIÓN: billar, bíceps, dibujo y sus derivados


    Cuando las palabras son adjetivos que finalizan en -avo, -ava, -evo, -eva, -ivo, -iva

    lascivo, treceavo, nueva, lucrativa, nuevo, nocivo.


    Cuando las palabras que acaban en -ave, -eve. Excepto las de origen árabe

    llueve, recave.


    En aquellos casos en que la palabra es una de las formas del pretérito de subjuntivo e indicativo de los verbos ‘tener’, ‘andar’ y ‘estar’.

    anduviésemos, estuvo, tuvimos.


    Cuando se trata de todas las formas del presente de indicativo, imperativo y subjuntivo del verbo ‘ir’.

    van, vayas.


    Si va justo después de ol-,

    resolver empolvar.


    ¿Cuál es el motivo por el cual confundimos entre ‘b’ y ‘v’?

    Confundir entre la letra ‘b’ y la letra ‘v’ es una de las erratas más comunes en español. Por esa razón muchas personas titubean, y no están seguras sobre si escribir palmas o si la forma correcta de escribir es palmaz. Indagando un poquito, podemos encontrarnos con que este tipo de confusiones entre ‘b’ y ‘v’ ya pasaba en el latín y en algunas lenguas romances que derivaron de él.