Pero no queremos desperdiciar más tiempo en darte una respuesta, entre mofaz y la palabra mofas, las dos son correctas, dado que podemos hallar la definición de ambas en el diccionario de la Real Academia de la Lengua. Sencillamente has de tener en cuenta qué acepción quieres cuándo te sentiste indeciso acerca de si tenías que escribir mofas o mofaz.
En realidad, tanto mofas como mofaz son correctas, de modo que dependerá del significado que tengas voluntad de denotar el hecho de que tengan que escribirse con ‘b’ o con la letra ‘v’. Por este motivo es necesario que tengas conocimiento de las definiciones de las dos palabras, a fin de que sepas en qué momento debes escribir mofaz y cuándo mofas.
Con el fin de que puedas acordarte siempre de cómo debes escribir mofas, queremos aportarte la definición del diccionario:
Te queremos sugerir un ejercicio muy útil para que memorices y recordar de forma definitiva cuándo escribir mofas y en qué momento escribir la palabra mofaz. De esta forma ya nunca más volverás a tener dudas acerca de en qué momento un vocablo se escribe con la letra ‘b’ o con la letra ‘v’. El consejo se basa en formar una frase sencilla con el término mofas, que contenga al final ‘con b’ o ‘con v’, y otra oración sencilla para mofaz, teniendo siempre presente el significado de cada una de las palabras para la elaboración de cada oración. Así lo recordarás siempre, puedes darlo por seguro.
En el caso en que esta es precedida por las letras ‘r’ o ‘l’
braco, brandy, blandir, tablón, blusón, bravío.
Si justo antes nos encontramos con la letra ‘m’
bombón, bambas, ambulancia, alambicado.
Si es antecedida por los prefijos bi-, bis-, sub-
binario, bisnietos, subnota
Cuando las palabras comienzan por bur-, bus-
burlan, busquéis
Si las palabras terminan en -ble, -bilidad, -bundo, -bunda.
bable, debilidad, meditabunda, superabundó.
EXCEPCIONES: movilidad, civilidad, que son derivados de móvil y civil
Si la palabra comienza ccon bien- o si empieza con la forma latina bene-, siempre y cuando le confiera un significado de algo bueno.
bienvivir, beneficios.
Si nos encontramos ante un tiempo verbal en pretérito imperfecto de los verbos de la primera conjugación, aquella que acaba en -ar. También incluimos aquellas palabras que se encuentran en aquellas formas del verbo ‘ir’ en pretérito imperfecto
amaba, iba contábamos.
Siempre que nos encontramos con una palabra que es una forma verbal, cuyo infinitivo termina en -buir, -bir, -ber.
contribuido, atribuyeron, recibirán, había.
EXCEPCIÓN: hervir, servir, vivir, ver, absolver, atrever, prever, volver, mover y sus derivados.En el caso en que justo antes nos encontramos con de las letras ‘b’, ‘d’ y ‘n’.
subvine, convidado, inadvertida.
Cuando una palabra comienza por eva-, eve-, evi-, evo-.
eventualmente, evidenciar, evoques, evasión.
EXCEPCIÓN: ébano, ebanista.
En aquella palabra que comienza por las sílabas di-, le-, sal-, cla-.
levitar, clavado, divertimento, salvador.
EXCEPCIÓN: La palabra ‘dibujar’ y sus derivados.
En aquella palabra que comienza por vice-, villa-, div-
vicejefe, villanas, divulgación.
EXCEPCIÓN: billar, bíceps, dibujo y sus derivados
Cuando las palabras son adjetivos acabados en -avo, -ava, -evo, -eva, -ivo, -iva
cautivo, treceavo, nueva, pasiva, nuevo, masivo.
En los casos en que las palabras que acaban en -ave, -eve. Excepto las de origen árabe
releve, ave.
En aquellos casos en que la palabra es una de las formas del pretérito de subjuntivo e indicativo de ‘tener’, ‘andar’ y ‘estar’.
anduvieran, estuviese, tuvimos.
Cuando se trata de todas las formas del presente de indicativo, imperativo y subjuntivo de ‘ir’.
ve, vamos,.
En el caso en que justo antes nos encontramos con ol-,
olvido polvorosa.
Confundir cuándo se debe escribir entre las letras ‘b’ y ‘v’ es una de las faltas más usuales en castellano. Por esa razón muchas personas dudan, y no están seguras sobre si se debe escribir mofas o si lo correcto es escribir mofaz. Investigando un poquito, es fácil encontrarse con que la confusión entre las letras ‘b’ y ‘v’ ya ocurría en el latín vulgar y en aquellas lenguas romances que derivaron de él.