java o jaba

    La forma correcta de java/ jaba ¿se tiene que escribir con ‘b’ o ‘v’?¿Te sientes indeciso a la hora de escribir entre escribir java o a lo mejor el vocablo jaba? Tranquilo, te podemos ayudar. Nos encontramos ante un gran número de personas que tienen una inseguridad similar, y eso es porque en español tanto java como jaba se pronuncian igual. A causa de esta similitud en su fonología, es habitual no estar seguros de cuál es la forma acertada de escribir este término, si jaba o del siguiente modo: java.

    Pero no queremos perder más tiempo en darte una respuesta, entre jaba y la palabra java, ambas dos son correctas, pues puedes hallar tanto java como jaba en el diccionario. Solamente debes tomar en consideración qué acepción estabas pensando en darle cuándo dudabas acerca de si debías escribir java o jaba.

    java

    jaba

    ¿Qué ocurre si java como jaba son correctas?

    Ciertamente, tanto java como jaba son correctas, de modo que depende del significado que desees denotar el hecho de que deban de escribirse con ‘b’ o con ‘v’. Por este motivo es básico que conozcas las definiciones de ambas palabras, de modo que así entiendas cuándo debes escribir jaba y en qué momento java.

    Con el objetivo de colaborar contigo te proporcionamos las definiciones del diccionario para java e jaba. La definición de java es:

  1. Mujer natural de Java (isla del archipiélago de la Sonda).[ 1] Sinónimo: javanesa Masculino: javo
  2. Forma del femenino singular de  javo .
  3. Danza popular de origen parisino.
  4. Fiesta. Uso: coloquial
  5. Mezcla de café proveniente de la isla de Java.
  6. Café, tasa de café. Uso: coloquial
  7. Usarás jaba si desees expresar:

  8. Bolsa hecha de junco o yagua trenzados, con un par de asas, para llevarla en la mano. Ámbito: Cuba Uso: Familiar
  9. Bolsa de papel grueso, tela ó plástico, con dos asas para llevar las compras. Ámbito: Cuba
  10. Saco, bolsa o mochila de los pordioseros. Ámbito: Cuba Referida en: Pequeño Larousse Ilustrado
  11. Mancha oscura en la zona lumbar en personas con ascendientes no blancos. Ámbito: Cuba Sinónimo: callana  (Chile).
  12. Cajón de madera o cesta trenzada para almacenar y llevar muebles, botellas, frascos y objetos quebradizos.
  13. Obra para impedir el desborde de un río, hecha con piedras encajonadas con madera. Ámbito: Chile
  14. Boca Ámbito: Chile Uso: Despectivo
  15. Calabaza vaciada y seca. Ámbito: Venezuela
  16. Pobreza extrema. Ámbito: Venezuela Sinónimos: inopia , miseria .
  17. Te proponemos un ejercicio muy conveniente para memorizar y recordar de forma definitiva en qué momento debes escribir java y cuándo jaba. De esta manera jamás volverás a tener dudas en referencia a cuándo un vocablo se escribe con la letra ‘b’ o con la letra ‘v’. Consiste en construir una frase sencilla con el vocablo java, que contenga al final ‘con b’ o ‘con v’, y otra frase simple para la palabra jaba, teniendo en cuenta en todo momento el significado de de cada uno de los vocablos para la composición de cada frase. De esta forma siempre te acordarás, es un truco infalible.

    Reglas acerca de en qué momento debería escribirse b o v

    Tienes que escribir la letra ‘b’

    En el caso en que es precedida por ’r’ o ‘l’

    brillar, brasas, cable, bíblica, blondas, brócoli.


    Cuando justo antes nos encontramos con una ‘m’

    bombón, biombo, cambio, ambiente.


    En aquellas palabras en que la palabra está formada por los prefijos bi-, bis-, sub-

    bicéfalo, bisabuelo, subcomandante


    Cuando las palabras empiezan por bur-, bus-

    burbujear, buscador


    En aquellos casos en que las palabras terminan con -ble, -bilidad, -bundo, -bunda.

    arable, debilidad, sitibunda, gemebundo.

    EXCEPCIONES: movilidad, civilidad, que son derivados de móvil y civil


    Cuando una palabra empieza por bien- o lo hace con la forma latina bene-, en aquellos casos que entrañe un valor de algo bueno.

    bienfacer, benefactor.


    Siempre que nos encontramos con una palabra que es un tiempo verbal copretérito de los verbos de la primera conjugación, aquella que acaba en -ar. Además esto también pasa en aquellas formas verbales de ‘ir’ en copretérito

    colgaba, íbamos contábamos.


    Si nos encontramos ante una forma verbal, cuyo infinitivo termina en -buir, -bir, -ber.

    contribuyes, atribuirían, recibió, había.

    EXCEPCIÓN: hervir, servir, vivir, ver, absolver, atrever, prever, volver, mover y sus derivados.

    Tienes que escribir la letra ‘v’

    En aquellas palabras en que precede a de las letras ‘b’, ‘d’ y ‘n’.

    subvertid, convenido, animadvertencia.


    Si la palabra comienza por eva-, eve-, evi-, evo-.

    eversión, evita, evocativas, evaporar.

    EXCEPCIÓN: ébano, ebanista.


    En los casos en que una palabra comienza por las sílabas di-, le-, sal-, cla-.

    levitación, clavelina, diverso, salvar.

    EXCEPCIÓN: La palabra ‘dibujar’ y sus derivados.


    En aquella palabra que comienza por vice-, villa-, div-

    vicésimo, villanas, divulgación.

    EXCEPCIÓN: billar, bíceps, dibujo y sus derivados


    Cuando debemos escribir adjetivos que terminan en -avo, -ava, -evo, -eva, -ivo, -iva

    lascivo, cóncavo, longeva, altiva, suevo, nocivo.


    En los casos en que las palabras terminadas en -ave, -eve. Excepto las de origen árabe

    conmueve, socave.


    En los casos en que se trata de una de las formas del pretérito de subjuntivo e indicativo de los verbos ‘tener’, ‘andar’ y ‘estar’.

    anduviéramos, estuviera, tuvisteis.


    Cuando se trata de todas las formas del presente de indicativo, imperativo y subjuntivo del verbo ‘ir’.

    vayan, vas.


    En el caso en que sigue a ol-,

    solvente empolvar.


    ¿Cuál es la razón a causa de la cual nos confundimos entre las letras ‘b’ y ‘v’?

    La confusión entre la letra ‘b’ y la letra ‘v’ es uno de los errores más frecuentes en castellano. Ese es el motivo por el cual muchas personas vacilan, y no saben si escribir java o si lo correcto es escribir jaba. Si indagamos un poco, no tardamos con encontrarnos con que este tipo de confusiones entre la letra ‘b’ y la letra ‘v’ ya se daba en el latín vulgar y en aquellas lenguas romances que provinieron de él.