Jamás deberías dudar entre el término guiñapo y el término juiñapo a la hora de escribir, ya que tan solo hay una manera posible de escribir esta palabra como es debido, y es: guiñapo. La palabra juiñapo simplemente no corresponde a ninguna palabra que se encuentre en el diccionario de la RAE.
Para que puedas acordarte siempre de la forma en que debes escribir guiñapo, queremos aportarte la definición del diccionario:
Quisiéramos además, aconsejarte un ejercicio muy eficaz para que recuerdes de un modo definitivo cómo escribir de forma correcta la palabra guiñapo, y nunca jamás se te vuelvan a generar dudas entre sí este término se escribe con ‘b’ o con ‘v’. El consejo se basa en formar una frase simple con el vocablo guiñapo, incluyendo al final de la misma ‘con b’ o ‘con v’, dependiendo de si la forma correcta de escribir la palabra es con ‘b’ o con la letra ‘v’. De esta forma lo recordarás siempre, está garantizado.
Cuando es seguida por las letras ‘r’ o ‘l’
brillar, bromear, hablar, blindado, ablativo, bravucón.
Cuando sigue a una letra ‘m’
bomba, biombo, ambiguo, ambición.
En las palabras en que sigue a los prefijos bi-, bis-, sub-
biciclo, bisabuela, subpiso
Si las palabras comienzan por bur-, bus-
burladas, búsqueda
En aquellos casos en que las palabras finalizan en -ble, -bilidad, -bundo, -bunda.
sable, mutabilidad, sitibunda, sobreabundo.
EXCEPCIONES: movilidad, civilidad, que son derivados de móvil y civil
Cuando una palabra comienza por bien- o lo hace con la forma del latín bene-, siempre en caso de que entrañe un significado de bueno, bondad.
bienvivir, benéficas.
Si nos encontramos ante un copretérito de los verbos de la primera conjugación. Además esto también pasa en las formas verbales de ‘ir’ en copretérito
trabajaba, iban, ibas,íbais contábamos.
Siempre que nos encontramos con una palabra que es una forma verbal, cuyo infinitivo finaliza en -buir, -bir, -ber.
contribuido, atribuyes, recibida, saber.
EXCEPCIÓN: hervir, servir, vivir, ver, absolver, atrever, prever, volver, mover y sus derivados.En las palabras en que va después de ‘b’, ‘d’ y ‘n’.
obviad, envainar, adversidad.
Cuando una palabra empieza con eva-, eve-, evi-, evo-.
eventualidad, evidenciar, evoques, evasivos.
EXCEPCIÓN: ébano, ebanista.
Cuando una palabra empieza con di-, le-, sal-, cla-.
levitar, clavado, divinidad, salvo.
EXCEPCIÓN: La palabra ‘dibujar’ y sus derivados.
Si la palabra empieza con vice-, villa-, div-
vicerector, villano, divisor.
EXCEPCIÓN: billar, bíceps, dibujo y sus derivados
En los adjetivos que acaban en -avo, -ava, -evo, -eva, -ivo, -iva
lascivo, moldavo, longeva, decisiva, nuevo, abusivo.
En aquellos casos en que las palabras terminadas en -ave, -eve. Excepto las de origen árabe
leve, suave.
Si nos encontramos ante alguna de las formas del pretérito de indicativo y de subjuntivo de los verbos ‘tener’, ‘andar’ y ‘estar’.
anduve, estuviera, tuviesen.
Cuando la palabra consiste en alguna de todas las formas del presente de indicativo, imperativo y subjuntivo del verbo ‘ir’.
vete, vayáis.
En aquellas palabras en que justo antes nos encontramos con ol-,
solver empolvar.
Confundirse a la hora de escribir entre la letra ‘b’ y la letra ‘v’ es una de las equivocaciones más frecuentes en castellano. Por eso muchas personas titubean, y no están seguras sobre si lo correcto es escribir guiñapo o si la forma correcta de escribir es juiñapo. Investigando un poco, no tardamos con encontrarnos con que la confusión entre ‘b’ y ‘v’ ya se daba en el latín vulgar y en las lenguas romances procedentes de él.