Jamás deberías dudar entre la palabra frisch y el término frrisch cuando debas escribir, dado que tan solo hay una manera viable de escribir este término correctamente, y es: frisch. El término frrisch sencillamente no corresponde a ninguna palabra que se encuentre en el diccionario de la RAE.
Para que no se te olvide fácilmente cómo deberías escribir frisch, su definición del diccionario:
Igualmente nos gustaría, aconsejarte un ejercicio muy conveniente para que memorices y recordar siempre cómo se escribe de la manera correcta la palabra frisch, y nunca jamás te vuelvan a surgir dudas entre sí este término se escribe con ‘b’ o con ‘v’. El consejo se basa en elaborar una frase sencilla con el término frisch, que contenga al final de la misma ‘con b’ o ‘con v’, dependiendo de si la forma correcta de escribir el término es con ‘b’ o con la letra ‘v’. De esta forma no te olvidarás nunca, es un truco infalible.
Si esta es seguida por ’r’ o ‘l’
brida, bromear, nuble, rascable, blusa, bravío.
En el caso en que justo antes nos encontramos con una letra ‘m’
abombado, alambró, cambio, ambición.
Si nos encontramos con los prefijos bi-, bis-, sub-
bípedo, bisnietos, subforo
En los casos en que las palabras comienzan por bur-, bus-
burdeos, buscado
En aquellas palabras que finalizan en -ble, -bilidad, -bundo, -bunda.
infalible, contabilidad, meditabunda, abundó.
EXCEPCIONES: movilidad, civilidad, que son derivados de móvil y civil
Si nos encontramos con una palabra que comienza ccon bien- o lo hace por la forma latina bene-, a condición de que tenga un valor de bondad.
bienhechor, beneplácito.
En los casos en que se trata de un pretérito imperfecto de los verbos acabados en -ar. Esto también sucede en aquellas formas del verbo ‘ir’ en copretérito
creaba, iban, ibas,íbais soñábamos.
En los casos en que se trata de una forma verbal, cuyo infinitivo finaliza en -buir, -bir, -ber.
contribuir, atribuirás, recibirán, bebiendo.
EXCEPCIÓN: hervir, servir, vivir, ver, absolver, atrever, prever, volver, mover y sus derivados.Cuando sucede a de ‘b’, ‘d’ y ‘n’.
subvirtió, convenido, animadvertencia.
Cuando una palabra empieza con eva-, eve-, evi-, evo-.
eventuales, evisceración, evocado, evasivos.
EXCEPCIÓN: ébano, ebanista.
Si nos encontramos con una palabra que empieza con di-, le-, sal-, cla-.
levantado, clavija, diverso, salvo.
EXCEPCIÓN: La palabra ‘dibujar’ y sus derivados.
En los casos en que una palabra comienza con vice-, villa-, div-
vicesecretario, villanía, divulgación.
EXCEPCIÓN: billar, bíceps, dibujo y sus derivados
Si se trata de adjetivos terminados en -avo, -ava, -evo, -eva, -ivo, -iva
lesivo, onceavo, longeva, atractiva, suevo, decisivo.
En los casos en que las palabras terminadas en -ave, -eve. Excepto las de origen árabe
conmueve, grave.
Siempre que nos encontramos con una palabra que es una de las formas del pretérito de subjuntivo e indicativo de ‘tener’, ‘andar’ y ‘estar’.
anduviésemos, estuve, tuvisteis.
En los casos en que se trata de alguna todas las formas del presente de indicativo, imperativo y subjuntivo de ‘ir’.
van, vas.
Si es antecedida por ol-,
solventen absolver.
La confusión entre la letra ‘b’ y la letra ‘v’ es una de las equivocaciones más comunes en español. Ese es el motivo por el cual muchas personas titubean, y no están seguras sobre si se debe escribir frisch o si lo correcto es escribir frrisch. Si investigamos un poco, no tardamos con encontrarnos con que esta confusión entre ‘b’ y ‘v’ ya ocurría en el latín vulgar y en las lenguas romances que derivaron de él.