Nunca debes dudar entre expulsó y el término expulxó cuando quieras escribir, ya que únicamente existe una manera viable para escribir este término de forma correcta, y es: expulsó. La palabra expulxó simplemente no arroja ningún resultado cuando lo buscamos en el diccionario de la Real Academia de la Lengua Española.
Con el fin de que recuerdes mejor la manera en que se debe escribir expulsó, pensamos que puede ayudarte su definición del diccionario:
Desearíamos además, recomendarte un ejercicio muy eficaz para que recuerdes siempre cómo se escribe de modo correcto la palabra expulsó, y nunca más se te vuelvan a generar dudas entre sí este término se escribe con ‘b’ o con ‘v’. Se trata de elaborar una frase sencilla con el vocablo expulsó, incluyendo al final ‘con b’ o ‘con v’, dependiendo de si la forma correcta de escribir la palabra es con ‘b’ o con la letra ‘v’. De esta forma te acordarás siempre, puedes darlo por seguro.
Cuando esta antecede a ’r’ o ‘l’
braco, británico, cablear, obligado, ajoblanco, brócoli.
En aquellas palabras en que sigue a una ‘m’
bombo, alambre, cambio, calambre.
Cuando sigue a los prefijos bi-, bis-, sub-
bigamia, bisabuelo, subtipo
En aquellas palabras que empiezan por bur-, bus-
burlado, buscavidas
En aquellas palabras que acaban con -ble, -bilidad, -bundo, -bunda.
hablé, mutabilidad, meditabunda, pudibundo.
EXCEPCIONES: movilidad, civilidad, que son derivados de móvil y civil
Si la palabra comienza ccon bien- o empieza con la forma latina bene-, a condición de que tenga un significado de bueno, bondad.
bienvenida, beneficencia.
Siempre que nos encontramos con una palabra que es un tiempo verbal en pretérito imperfecto de los verbos de la primera conjugación. Además esto también pasa en las formas verbales del verbo ‘ir’ en este mismo tiempo
colgaba, iban, ibas,íbais volábamos.
Cuando la palabra es una forma verbal, cuyo infinitivo termina en -buir, -bir, -ber.
contribuir, atribuyes, reciben, bebo.
EXCEPCIÓN: hervir, servir, vivir, ver, absolver, atrever, prever, volver, mover y sus derivados.Si sigue a de ‘b’, ‘d’ y ‘n’.
subvine, convidado, inadvertido.
En aquella palabra que empieza por eva-, eve-, evi-, evo-.
eventualidad, evitando, evoques, evadir.
EXCEPCIÓN: ébano, ebanista.
En los casos en que la palabra comienza con di-, le-, sal-, cla-.
leve, clavecín, divino, salvajada.
EXCEPCIÓN: La palabra ‘dibujar’ y sus derivados.
En aquella palabra que empieza por vice-, villa-, div-
vicediós, villanesco, dividir.
EXCEPCIÓN: billar, bíceps, dibujo y sus derivados
Cuando debemos escribir adjetivos que finalizan en -avo, -ava, -evo, -eva, -ivo, -iva
altivo, onceavo, nueva, altiva, nuevo, atractivo.
Si las palabras que acaban en -ave, -eve. Excepto las de origen árabe
abreve, nave.
En aquellos casos en que la palabra es alguna de las formas del pretérito de indicativo y de subjuntivo de los verbos ‘tener’, ‘andar’ y ‘estar’.
anduviésemos, estuve, tuviésemos.
Cuando se trata de todas las formas del presente de indicativo, imperativo y subjuntivo del verbo ‘ir’.
vete, vamos,.
En las palabras en que sigue a ol-,
polvos revolví.
Confundir entre ‘b’ y ‘v’ es uno de los fallos más comunes en español. Ese es la razón por la cual muchas personas titubean, y no saben si lo correcto es escribir expulsó o si la forma correcta de escribir es expulxó. Si ahondamos un poquito, podemos encontrarnos con que la confusión entre las letras ‘b’ y ‘v’ ya ocurría en el latín y en aquellas lenguas romances procedentes de él.