No debes dudar entre desplazaría y el término dezplazaría a la hora de escribir, pues únicamente existe una manera posible para escribir esta palabra de forma correcta, y es: desplazaría. La palabra dezplazaría simplemente no arroja ningún resultado cuando lo buscamos en el diccionario de la RAE.
Para que recuerdes mejor el modo en que es preciso escribir desplazaría, queremos aportarte su definición del diccionario:
También nos gustaría, recomendarte una práctica muy eficaz para recordar siempre cómo escribir de la manera correcta la palabra desplazaría, y nunca jamás vuelvas a dudar entre sí este término debe escribirse con ‘b’ o con ‘v’. Se trata de elaborar una oración simple con la palabra desplazaría, que incluya al final como conclusión ‘con b’ o ‘con v’, dependiendo de si la forma correcta de escribir la palabra es con o con la letra ‘v’. De esta forma lo recordarás siempre, te lo garantizamos.
Cuando va delante de ’r’ o ‘l’
bracear, brandy, blandir, rascable, ablusado, bruma.
Cuando es antecedida por la ‘m’
ámbito, bombín, ambigua, ambrosía, ambas.
En el caso en que sigue a los prefijos bi-, bis-, sub-
bífido, bisnietos, submarino
Si las palabras comienzan por bur-, bus-
burlan, buscapleitos
En los casos en que las palabras terminan en -ble, -bilidad, -bundo, -bunda.
incorregible, potabilidad, sitibunda, pudibundo.
EXCEPCIONES: movilidad, civilidad, que son derivados de móvil y civil
Cuando una palabra comienza por bien- o lo hace con la forma latina bene-, siempre en caso de que suponga un valor de bueno, bondad.
bienandante, benefactor.
Siempre que nos encontramos con una palabra que es un pretérito imperfecto de los verbos acabados en -ar. Esto también sucede en las formas verbales del verbo ‘ir’ en copretérito
amaba, íbamos colábamos.
Cuando la palabra es una forma verbal, cuyo infinitivo finaliza en -buir, -bir, -ber.
contribuirán, atribuyen, recibiendo, bebes.
EXCEPCIÓN: hervir, servir, vivir, ver, absolver, atrever, prever, volver, mover y sus derivados.Cuando es antecedida por de las letras ‘b’, ‘d’ y ‘n’.
subvertid, envainó, advenedizo.
Cuando una palabra comienza con eva-, eve-, evi-, evo-.
evección, evitar, evoques, evasiva.
EXCEPCIÓN: ébano, ebanista.
Si la palabra comienza con di-, le-, sal-, cla-.
leve, clavete, diva, salvad.
EXCEPCIÓN: La palabra ‘dibujar’ y sus derivados.
En los casos en que la palabra comienza con vice-, villa-, div-
vicésima, villanos, divagar.
EXCEPCIÓN: billar, bíceps, dibujo y sus derivados
En los adjetivos acabados en -avo, -ava, -evo, -eva, -ivo, -iva
efusivo, moldavo, longeva, decisiva, nuevo, lucrativo.
Si las palabras que terminan en -ave, -eve. Excepto árabes
conmueve, lave.
Siempre que nos encontramos con una palabra que es alguna de las formas del pretérito de indicativo y de subjuntivo de los verbos ‘tener’, ‘andar’ y ‘estar’.
anduve, estuvo, tuvo.
En los casos en que se trata de alguna todas las formas del presente de indicativo, imperativo y subjuntivo de ‘ir’.
ve, vayáis.
En las palabras en que justo antes nos encontramos con ol-,
solventen empolvado.
Confundir entre la letra ‘b’ y la letra ‘v’ es uno de los errores más habituales en español. Ese es la razón por la cual muchas personas vacilan, y no están seguras sobre si se debe escribir desplazaría o si lo correcto es escribir dezplazaría. Ahondando un poco, nos encontramos con que este tipo de confusiones entre ‘b’ y ‘v’ ya se daba en el latín y en algunas lenguas romances procedentes de él.