No dudes entre la palabra desplazara y la palabra desplasara cuando te veas en la necesidad de escribir, debido a que solamente nos encontramos con una manera viable para escribir este término correctamente, y es: desplazara. La palabra desplasara sencillamente no se encuentra en el diccionario de la Real Academia de la Lengua Española.
Con el propósito de que no se te olvide fácilmente la forma en que debes escribir desplazara, la definición del diccionario:
También desearíamos, aconsejarte un ejercicio muy eficaz para que recuerdes de forma definitiva cómo se escribe de modo correcto la palabra desplazara, y nunca jamás vuelvas a dudar entre sí esta palabra se debe escribir con ‘b’ o con ‘v’. El consejo se basa en formar una frase simple con la palabra desplazara, incorporando al final ‘con b’ o ‘con v’, dependiendo de si el modo correcto de escribir el término es con o con la letra ‘v’. De esta forma te acordarás siempre, te aseguramos que es infalible.
En el caso en que esta es precedida por ’r’ o ‘l’
bragas, brasas, amable, amoblar, blusón, bramar.
En el caso en que justo antes nos encontramos con una ‘m’
ámbar, alambró, cambiar, ambiente.
Cuando tenemos delante los prefijos bi-, bis-, sub-
bisiesto, bisabuela, subtipo
Cuando las palabras comienzan por bur-, bus-
buró, búsqueda
En aquellos casos en que las palabras acaban en -ble, -bilidad, -bundo, -bunda.
drible, viabilidad, cogitabunda, gemebundo.
EXCEPCIONES: movilidad, civilidad, que son derivados de móvil y civil
Cuando una palabra comienza por bien- o comienza con la forma latina bene-, en aquellos casos que conlleve un sentido de bondad.
bienqueda, beneficios.
En aquellos casos en que la palabra es un copretérito de los verbos acabados en -ar. Esto también ocurre en aquellas formas del verbo ‘ir’ en copretérito
colgaba, iba caminaba.
En los casos en que se trata de una forma verbal, cuyo infinitivo finaliza en -buir, -bir, -ber.
contribuye, atribuir, recibido, sabía.
EXCEPCIÓN: hervir, servir, vivir, ver, absolver, atrever, prever, volver, mover y sus derivados.Si justo antes nos encontramos con de ‘b’, ‘d’ y ‘n’.
subvertid, convocar, adviento.
En los casos en que la palabra comienza por eva-, eve-, evi-, evo-.
eventual, evitado, evocar, evaporar.
EXCEPCIÓN: ébano, ebanista.
En aquella palabra que comienza con las sílabas di-, le-, sal-, cla-.
levitar, clavícula, divide, salvar.
EXCEPCIÓN: La palabra ‘dibujar’ y sus derivados.
Si la palabra empieza con vice-, villa-, div-
viceversa, villazgo, divulgación.
EXCEPCIÓN: billar, bíceps, dibujo y sus derivados
En los casos en los que hablamos de adjetivos finalizados con -avo, -ava, -evo, -eva, -ivo, -iva
cautivo, doceavo, longeva, viva, , atractivo.
Cuando se trata de palabras que finalizan en -ave, -eve. Excepto las de origen árabe
abreve, astronave.
En los casos en que se trata de alguna de las formas del pretérito de indicativo y de subjuntivo de ‘tener’, ‘andar’ y ‘estar’.
anduvo, estuviste, tuvisteis.
Cuando la palabra consiste en alguna de todas las formas del presente de indicativo, imperativo y subjuntivo de ‘ir’.
van, vamos,.
En aquellas palabras en que es antecedida por ol-,
solver revolví.
Confundirse a la hora de escribir entre las letras ‘b’ y ‘v’ es uno de los fallos más normales en español. Por eso muchas personas vacilan, y no saben si escribir desplazara o si la forma correcta de escribir es desplasara. Profundizando un poco, podemos encontrarnos con que esta confusión entre ‘b’ y ‘v’ ya pasaba en el latín vulgar y en aquellas lenguas romances que derivaron de él.