Jamás dudes entre la palabra cochambrosa y el término cochamvrosa cuando debas escribir, ya que tan solo existe una forma posible de escribir este término correctamente, y es: cochambrosa. El término cochamvrosa simplemente no se encuentra en el diccionario de la Real Academia de la Lengua Española.
Con el objetivo de que encuentre un sistema que te ayude a recordar cómo deberías escribir cochambrosa, la definición del diccionario:
Quisiéramos asimismo, aconsejarte un ejercicio muy eficaz para recordar de forma definitiva cómo escribir de forma correcta la palabra cochambrosa, y jamás vuelvas a dudar entre sí este vocablo se escribe con ‘b’ o con ‘v’. Se trata de elaborar una frase simple con la palabra cochambrosa, incluyendo al final de la misma ‘con b’ o ‘con v’, dependiendo de si el modo correcto de escribir el término es con o con ‘v’. De este modo nunca te olvidarás, puedes estar seguro.
Si esta antecede a las letras ‘r’ o ‘l’
bragas, bruja, cablear, audible, blusón, bravucón.
En las palabras en que sucede a la ‘m’
abombado, biombo, ambigua, bembeteo.
En las palabras en que sigue a los prefijos bi-, bis-, sub-
bigamia, bisabuela, submundo
En aquellos casos en que las palabras empiezan por bur-, bus-
burbujas, busto
En los casos en que las palabras acaban con -ble, -bilidad, -bundo, -bunda.
palpable, viabilidad, cogitabunda, nauseabundo.
EXCEPCIONES: movilidad, civilidad, que son derivados de móvil y civil
En aquella palabra que comienza por bien- o comienza por la forma latina bene-, siempre en caso de que acarree un sentido de algo bueno.
bienfacer, benévolo.
Siempre que nos encontramos con una palabra que es un tiempo verbal copretérito de los verbos terminados en -ar. Esto también ocurre en aquellas formas del verbo ‘ir’ en copretérito
araba, iban, ibas,íbais caminaba.
En los casos en que se trata de una forma verbal, cuyo infinitivo acaba en -buir, -bir, -ber.
contribuyes, atribuyeron, recibirás, sabía.
EXCEPCIÓN: hervir, servir, vivir, ver, absolver, atrever, prever, volver, mover y sus derivados.Si es antecedida por de ‘b’, ‘d’ y ‘n’.
obviad, convención, advenedizo.
En los casos en que una palabra empieza por eva-, eve-, evi-, evo-.
eventualmente, evidente, evolventes, evasora.
EXCEPCIÓN: ébano, ebanista.
En los casos en que la palabra empieza por di-, le-, sal-, cla-.
levedad, clavos, diverso, salvador.
EXCEPCIÓN: La palabra ‘dibujar’ y sus derivados.
Cuando una palabra comienza con vice-, villa-, div-
vicepresidente, villanos, divulgadora.
EXCEPCIÓN: billar, bíceps, dibujo y sus derivados
En los adjetivos que terminan en -avo, -ava, -evo, -eva, -ivo, -iva
altivo, doceavo, nueva, activa, suevo, esquivo.
Si las palabras terminadas en -ave, -eve. Excepto las de origen árabe
releve, ave.
Cuando la palabra es alguna de las formas del pretérito de indicativo y de subjuntivo de los verbos ‘tener’, ‘andar’ y ‘estar’.
anduviésemos, estuviera, tuviesen.
Cuando se trata de todas las formas del presente de indicativo, imperativo y subjuntivo de ‘ir’.
vayan, vas.
En aquellas palabras en que precede a ol-,
olvido polvorienta.
Confundir cuándo se debe escribir entre la letra ‘b’ y la letra ‘v’ es una de las equivocaciones más habituales en castellano. Por ese motivo muchas personas vacilan, y no están seguras sobre si escribir cochambrosa o si lo correcto es escribir cochamvrosa. Profundizando un poquito, nos encontramos con que la confusión entre ‘b’ y ‘v’ ya se daba en el latín vulgar y en las lenguas romances derivadas de él.