No te sientas dubitativo entre cambiarias y el término camviarias cuando debas escribir, ya que solo existe una manera viable de escribir esta palabra correctamente, y es: cambiarias. El término camviarias simplemente no arroja ningún resultado cuando lo buscamos en el diccionario de la Real Academia de la Lengua Española.
Con el fin de que puedas acordarte siempre de cómo debes escribir cambiarias, pensamos que puede ayudarte su definición del diccionario:
Nos gustaría asimismo, proponerte una práctica muy útil para que memorices y recordar de forma definitiva cómo escribir de la manera correcta la palabra cambiarias, y jamás vuelvas a sentir la incertidumbre entre sí este vocablo debe escribirse con ‘b’ o con ‘v’. Se trata de elaborar una frase simple con el término cambiarias, incorporando al final ‘con b’ o ‘con v’, dependiendo de si el modo correcto de escribir la palabra es con ‘b’ o con la letra ‘v’. De esta forma te acordarás siempre, te aseguramos que es infalible.
En las palabras en que esta antecede a ’r’ o ‘l’
braco, abrasar, blindado, obligado, ablusado, bravas.
En aquellas palabras en que es antecedida por una ‘m’
bombón, alambre, ambigüedad, ambicioso.
En el caso en que sigue a los prefijos bi-, bis-, sub-
bicefalia, bisabuela, súbdito
En aquellas palabras que empiezan por bur-, bus-
burda, buscador
En aquellas palabras que finalizan con -ble, -bilidad, -bundo, -bunda.
incorregible, nubilidad, furibunda, pudibundo.
EXCEPCIONES: movilidad, civilidad, que son derivados de móvil y civil
Si la palabra comienza ccon bien- o empieza por la forma del latín bene-, siempre en caso de que le confiera un significado de bondad.
bienfacer, beneplácito.
En aquellos casos en que la palabra es un pretérito imperfecto de los verbos acabados en -ar. Además esto también pasa en las formas verbales del verbo ‘ir’ en pretérito imperfecto
colgaba, íbamos repasábamos.
Si nos encontramos ante una forma verbal, cuyo infinitivo termina en -buir, -bir, -ber.
contribuían, atribuyes, recibida, bebes.
EXCEPCIÓN: hervir, servir, vivir, ver, absolver, atrever, prever, volver, mover y sus derivados.Cuando justo antes nos encontramos con de ‘b’, ‘d’ y ‘n’.
subvirtió, conversación, adverso.
Si la palabra comienza por eva-, eve-, evi-, evo-.
evección, eviscerar, evocador, evaden.
EXCEPCIÓN: ébano, ebanista.
Si la palabra empieza por di-, le-, sal-, cla-.
levitación, clavado, divo, salvaguarda.
EXCEPCIÓN: La palabra ‘dibujar’ y sus derivados.
En los casos en que una palabra empieza con vice-, villa-, div-
vicerector, villana, dividendo.
EXCEPCIÓN: billar, bíceps, dibujo y sus derivados
En los casos en los que hablamos de adjetivos que terminan en -avo, -ava, -evo, -eva, -ivo, -iva
efusivo, treceavo, longeva, decisiva, nuevo, abusivo.
En aquellas palabras que acabadas en -ave, -eve. Excepto las de origen árabe
nueve, lave.
Siempre que nos encontramos con una palabra que es alguna de las formas del pretérito de indicativo y de subjuntivo de los verbos ‘tener’, ‘andar’ y ‘estar’.
anduvo, estuviese, tuviésemos.
Si nos encontramos ante alguna de todas las formas del presente de indicativo, imperativo y subjuntivo del verbo ‘ir’.
Voy, vamos,.
En el caso en que sucede a ol-,
disolver empolvar.
Confundirse a la hora de escribir entre las letras ‘b’ y ‘v’ es uno de los equívocos más habituales en castellano. Ese es la razón por la cual muchas personas dudan, y no están seguras sobre si lo correcto es escribir cambiarias o si la forma correcta de escribir es camviarias. Investigando un poco, no tardamos con encontrarnos con que este tipo de confusiones entre ‘b’ y ‘v’ ya ocurría en el latín y en algunas lenguas romances que procedieron de él.