Nunca dudes entre la palabra cipriani y la palabra zipriani cuando quieras escribir, debido a que tan solo hay una forma posible de escribir esta palabra con corrección, y es: cipriani. La palabra zipriani simplemente no aparece en el diccionario de la Real Academia de la Lengua Española.
Además quisiéramos, recomendarte una práctica muy útil para memorizar y recordar de un modo definitivo cómo escribir correctamente la palabra cipriani, y nunca más te sientas nuevamente dubitativo entre sí esta palabra se escribe con ‘b’ o con ‘v’. Se trata de construir una frase simple con la palabra cipriani, incluyendo al final ‘con b’ o ‘con v’, dependiendo de si la forma correcta de escribir la palabra es con la letra ‘b’ o con ‘v’. De esta manera siempre te acordarás, te aseguramos que es infalible.
Cuando esta va delante de ’r’ o ‘l’
brezo, brasas, cablear, obligado, blusón, bruma.
En el caso en que precede a una ‘m’
bomba, alambre, ambigua, calimbó.
En aquellas palabras en que sucede a los prefijos bi-, bis-, sub-
bicéfalo, bisabuela, subnota
En aquellas palabras que comienzan por bur-, bus-
burladas, buscar
En aquellas palabras que acaban con -ble, -bilidad, -bundo, -bunda.
arable, habilidad, nauseabunda, sobreabundo.
EXCEPCIONES: movilidad, civilidad, que son derivados de móvil y civil
Si la palabra empieza ccon bien- o comienza por la forma latina bene-, a condición de que tenga un valor de bueno, bondad.
bienestar, benéficas.
En los casos en que se trata de un pretérito imperfecto de los verbos de la primera conjugación. Esto también sucede en aquellas formas verbales de ‘ir’ en pretérito imperfecto
dibujaban, iba contábamos.
Siempre que nos encontramos con una palabra que es una forma verbal, cuyo infinitivo finaliza en -buir, -bir, -ber.
contribuirán, atribuir, reciben, bebo.
EXCEPCIÓN: hervir, servir, vivir, ver, absolver, atrever, prever, volver, mover y sus derivados.En aquellas palabras en que es antecedida por de ‘b’, ‘d’ y ‘n’.
subvertir, convertir, desadvertí.
En los casos en que una palabra empieza por eva-, eve-, evi-, evo-.
eventos, evidenciar, evocado, evasión.
EXCEPCIÓN: ébano, ebanista.
En aquella palabra que comienza por las sílabas di-, le-, sal-, cla-.
levantar, clavelina, divinamente, salvador.
EXCEPCIÓN: La palabra ‘dibujar’ y sus derivados.
En los casos en que la palabra empieza con vice-, villa-, div-
vicecónsul, villanos, dividendo.
EXCEPCIÓN: billar, bíceps, dibujo y sus derivados
Cuando debemos escribir adjetivos que acaban en -avo, -ava, -evo, -eva, -ivo, -iva
lesivo, treceavo, nueva, viva, suevo, efusivo.
En los casos en que las palabras terminadas en -ave, -eve. Excepto las de origen árabe
nieve, ave.
Siempre que nos encontramos con una palabra que es una de las formas del pretérito de subjuntivo e indicativo de ‘tener’, ‘andar’ y ‘estar’.
anduvieran, estuvieron, tuviésemos.
En los casos en que se trata de alguna todas las formas del presente de indicativo, imperativo y subjuntivo del verbo ‘ir’.
Voy, vas.
Cuando justo antes nos encontramos con ol-,
solventar empolvar.
La confusión entre ‘b’ y ‘v’ es una de las equivocaciones más frecuentes en español. Por ese motivo muchas personas vacilan, y no están seguras sobre si escribir cipriani o si la forma correcta de escribir es zipriani. Si indagamos un poquito, no tardamos con encontrarnos con que la confusión entre las letras ‘b’ y ‘v’ ya pasaba en el latín vulgar y en las lenguas romances que procedieron de él.