Jamás te sientas dubitativo entre la palabra cifran y el término zifran cuando te veas en la necesidad de escribir, ya que solamente nos encontramos con una forma viable para escribir esta palabra con corrección, y es: cifran. La palabra zifran sencillamente no aparece en el diccionario de la Real Academia de la Lengua Española.
Con el propósito de que puedas acordarte siempre de la manera en que debes escribir cifran, su definición del diccionario:
Quisiéramos asimismo, recomendarte una práctica muy útil para recordar siempre cómo se escribe de forma correcta la palabra cifran, y nunca jamás tengas otra vez dudas entre sí este vocablo se escribe con ‘b’ o con ‘v’. Consiste en formar una frase simple con el vocablo cifran, incluyendo al final de la misma ‘con b’ o ‘con v’, dependiendo de si el modo correcto de escribir el término es con o con la letra ‘v’. De esta manera te acordarás siempre, te lo garantizamos.
Cuando esta va delante de ’r’ o ‘l’
braco, británico, hablar, obligado, acusable, brócoli.
En las palabras en que sigue a una letra ‘m’
ámbito, biombo, cambiado, calambre.
En el caso en que sigue a los prefijos bi-, bis-, sub-
bisiesto, bisecado, súbdito
En aquellos casos en que las palabras comienzan por bur-, bus-
burlado, búsqueda
En los casos en que las palabras terminan en -ble, -bilidad, -bundo, -bunda.
fiable, habilidad, moribunda, gemebundo.
EXCEPCIONES: movilidad, civilidad, que son derivados de móvil y civil
En aquella palabra que comienza ccon bien- o si empieza por la forma del latín bene-, a condición de que acarree un valor de bondad.
bienandante, benéficas.
Si nos encontramos ante un pretérito imperfecto de los verbos de la primera conjugación. Esto también sucede en las formas verbales de ‘ir’ en copretérito
colgaba, iban, ibas,íbais repasábamos.
Cuando la palabra es una forma verbal, cuyo infinitivo termina en -buir, -bir, -ber.
contribuir, atribuirán, recibirán, bebiendo.
EXCEPCIÓN: hervir, servir, vivir, ver, absolver, atrever, prever, volver, mover y sus derivados.En el caso en que justo antes nos encontramos con de las letras ‘b’, ‘d’ y ‘n’.
obviad, convenido, adversidad.
En aquella palabra que comienza con eva-, eve-, evi-, evo-.
eventualmente, evitado, evocar, evasivos.
EXCEPCIÓN: ébano, ebanista.
Cuando una palabra empieza por di-, le-, sal-, cla-.
levan, clavos, divertimento, salvohonor.
EXCEPCIÓN: La palabra ‘dibujar’ y sus derivados.
En aquella palabra que comienza con vice-, villa-, div-
vicejefe, villanesco, divagar.
EXCEPCIÓN: billar, bíceps, dibujo y sus derivados
Si se trata de adjetivos terminados en -avo, -ava, -evo, -eva, -ivo, -iva
altivo, octavo, nueva, viva, nuevo, lesivo.
En aquellos casos en que las palabras terminadas en -ave, -eve. Excepto árabes
nieve, deprave.
Si nos encontramos ante alguna de las formas del pretérito de indicativo y de subjuntivo de los verbos ‘tener’, ‘andar’ y ‘estar’.
anduvo, estuviera, tuvisteis.
Cuando se trata de todas las formas del presente de indicativo, imperativo y subjuntivo de ‘ir’.
Voy, vayáis.
Cuando justo antes nos encontramos con ol-,
olvidarse polvorienta.
Confundir cuándo se debe escribir entre ‘b’ y ‘v’ es una de las equivocaciones más normales en castellano. Por eso muchas personas dudan, y no están seguras sobre si escribir cifran o si la forma correcta de escribir es zifran. Si ahondamos un poquito, nos encontramos con que la confusión entre ‘b’ y ‘v’ ya se daba en el latín vulgar y en aquellas lenguas romances procedentes de él.