No dudes entre el término capellanía y el término capeyanía cuando quieras escribir, puesto que solamente existe una forma viable para escribir este término como es debido, y es: capellanía. El término capeyanía simplemente no se encuentra en el diccionario de la Real Academia de la Lengua Española.
Quisiéramos asimismo, aconsejarte una práctica muy conveniente para memorizar y recordar de forma definitiva cómo se escribe de modo correcto la palabra capellanía, y nunca jamás se te vuelvan a generar dudas entre sí este vocablo se debe escribir con ‘b’ o con ‘v’. Se trata de formar una oración simple con el vocablo capellanía, añadiendo al final de la misma ‘con b’ o ‘con v’, dependiendo de si el modo correcto de escribir el vocablo es con ‘b’ o con la letra ‘v’. De esta forma nunca te olvidarás, es un truco infalible.
En el caso en que esta antecede a ’r’ o ‘l’
brezo, bretón, blandir, bíblica, ablusado, abrazo.
Si es antecedida por la letra ‘m’
abombado, alambró, ámbitos, ambrosía, ambas.
En aquellas palabras en que la palabra está formada por los prefijos bi-, bis-, sub-
binomio, bisecado, subnota
Si las palabras empiezan por bur-, bus-
burbujea, buscador
En aquellas palabras que acaban en -ble, -bilidad, -bundo, -bunda.
poblé, debilidad, furibunda, pudibundo.
EXCEPCIONES: movilidad, civilidad, que son derivados de móvil y civil
En aquella palabra que empieza ccon bien- o comienza con la forma del latín bene-, con la condición de que conlleve un valor de algo bueno, que implique bondad.
bienvenida, beneplácito.
Siempre que nos encontramos con una palabra que es un tiempo verbal en pretérito imperfecto de los verbos de la primera conjugación, aquella que acaba en -ar. Esto también ocurre en las formas verbales de ‘ir’ en copretérito
jugábamos, iba caminaba.
En los casos en que se trata de una forma verbal, cuyo infinitivo termina en -buir, -bir, -ber.
contribuir, atribuir, recibió, sabía.
EXCEPCIÓN: hervir, servir, vivir, ver, absolver, atrever, prever, volver, mover y sus derivados.Cuando va después de ‘b’, ‘d’ y ‘n’.
subvertid, conversación, inadvertencia.
En los casos en que una palabra comienza con eva-, eve-, evi-, evo-.
eventualidad, evidente, evolucionar, evasora.
EXCEPCIÓN: ébano, ebanista.
Si la palabra empieza por di-, le-, sal-, cla-.
levantar, clavicular, divinidad, salvia.
EXCEPCIÓN: La palabra ‘dibujar’ y sus derivados.
Si la palabra empieza con vice-, villa-, div-
vicepresidente, villabarquínvillavicense, diván.
EXCEPCIÓN: billar, bíceps, dibujo y sus derivados
En los adjetivos finalizados con -avo, -ava, -evo, -eva, -ivo, -iva
altivo, moldavo, longeva, pasiva, , lesivo.
En aquellas palabras que que finalizan en -ave, -eve. Excepto árabes
mueve, grave.
En aquellos casos en que la palabra es alguna de las formas del pretérito de indicativo y de subjuntivo de ‘tener’, ‘andar’ y ‘estar’.
anduviste, estuve, tuvo.
Cuando se trata de todas las formas del presente de indicativo, imperativo y subjuntivo de ‘ir’.
vete, vas.
En el caso en que sigue a ol-,
resolver revolver.
La confusión entre ‘b’ y ‘v’ es uno de los equívocos más habituales en español. Por ese motivo muchas personas titubean, y no saben si lo correcto es escribir capellanía o si lo correcto es escribir capeyanía. Si indagamos un poco, nos encontramos con que esta confusión entre ‘b’ y ‘v’ ya pasaba en el latín vulgar y en las lenguas romances derivadas de él.