Nunca jamás debes dudar entre la palabra cambre y la palabra camvre cuando debas escribir, pues solo hay una manera viable para escribir esta palabra de forma correcta, y es: cambre. La palabra camvre simplemente no arroja ningún resultado cuando lo buscamos en el diccionario de la Real Academia de la Lengua Española.
Quisiéramos asimismo, sugerirte una práctica muy conveniente para que memorices y recordar de forma definitiva cómo se escribe de la manera correcta la palabra cambre, y jamás vuelvas a dudar entre sí esta palabra debe escribirse con ‘b’ o con ‘v’. El consejo se basa en construir una frase simple con la palabra cambre, añadiendo al final ‘con b’ o ‘con v’, dependiendo de si el modo correcto de escribir el término es con ‘b’ o con la letra ‘v’. De este modo lo recordarás siempre, puedes darlo por seguro.
En aquellas palabras en que esta es precedida por las letras ‘r’ o ‘l’
brezo, bretón, hablar, ensamblar, deseable, bruces.
En aquellas palabras en que es antecedida por una letra ‘m’
bombo, alumbrar, ambigüedad, ambientó.
Cuando tenemos delante los prefijos bi-, bis-, sub-
bípedo, bisecado, subnota
En aquellos casos en que las palabras comienzan por bur-, bus-
burdel, buscona
En aquellas palabras que finalizan con -ble, -bilidad, -bundo, -bunda.
infalible, viabilidad, sitibunda, furibundo.
EXCEPCIONES: movilidad, civilidad, que son derivados de móvil y civil
En los casos en que la palabra comienza ccon bien- o comienza con la forma del latín bene-, en aquellos casos que tenga un valor de algo bueno, que implique bondad.
bienvenida, beneficiarse.
En aquellos casos en que la palabra es un tiempo verbal en pretérito imperfecto de los verbos de la primera conjugación, aquella que acaba en -ar. Esta regla también se sigue en las formas verbales de ‘ir’ en copretérito
trabajaba, íbamos colábamos.
Siempre que nos encontramos con una palabra que es una forma verbal, cuyo infinitivo acaba en -buir, -bir, -ber.
contribuir, atribuirás, recibiendo, sabía.
EXCEPCIÓN: hervir, servir, vivir, ver, absolver, atrever, prever, volver, mover y sus derivados.Si va después de ‘b’, ‘d’ y ‘n’.
subvino, convidado, adversario.
En los casos en que una palabra comienza por eva-, eve-, evi-, evo-.
evento, evisceración, evocado, evaluación.
EXCEPCIÓN: ébano, ebanista.
En los casos en que una palabra empieza con di-, le-, sal-, cla-.
levan, clavija, divas, salvador.
EXCEPCIÓN: La palabra ‘dibujar’ y sus derivados.
En los casos en que la palabra empieza por vice-, villa-, div-
vicerector, villanas, divulgadora.
EXCEPCIÓN: billar, bíceps, dibujo y sus derivados
Si se trata de adjetivos terminados en -avo, -ava, -evo, -eva, -ivo, -iva
nocivo, onceavo, longeva, altiva, nuevo, esquivo.
Si las palabras acabadas en -ave, -eve. Excepto las de origen árabe
remueve, cónclave.
Si nos encontramos ante alguna de las formas del pretérito de indicativo y de subjuntivo de los verbos ‘tener’, ‘andar’ y ‘estar’.
anduvieran, estuviste, tuve.
Cuando se trata de todas las formas del presente de indicativo, imperativo y subjuntivo de ‘ir’.
vayan, vas.
En el caso en que va justo después de ol-,
olvidar polvoriento.
Confundirse a la hora de escribir entre las letras ‘b’ y ‘v’ es uno de los fallos más habituales en español. Ese es la razón por la cual muchas personas titubean, y no saben si lo correcto es escribir cambre o si la forma correcta de escribir es camvre. Si profundizamos un poquito, podemos encontrarnos con que la confusión entre ‘b’ y ‘v’ ya se daba en el latín y en aquellas lenguas romances que procedieron de él.