Jamás te sientas dubitativo entre business y la palabra vusiness cuando debas escribir, puesto que solo nos encontramos con una forma posible para escribir este término con corrección, y es: business. El término vusiness simplemente no aparece en el diccionario de la Real Academia de la Lengua Española.
Con el propósito de que recuerdes mejor el modo en que se debe escribir business, te aportamos su definición del diccionario:
Desearíamos además, sugerirte un ejercicio muy conveniente para memorizar y recordar de forma definitiva cómo escribir de modo correcto la palabra business, y jamás vuelvas a dudar entre sí este término se escribe con ‘b’ o con ‘v’. El consejo se basa en construir una oración sencilla con el término business, incluyendo al final como conclusión ‘con b’ o ‘con v’, dependiendo de si la forma correcta de escribir la palabra es con o con ‘v’. De esta manera no te olvidarás nunca, puedes darlo por seguro.
En las palabras en que va delante de ’r’ o ‘l’
bragas, británico, nuble, ensamblar, abatible, bravas.
En las palabras en que sigue a una letra ‘m’
ámbito, cumbre, cambiar, ambarina.
En el caso en que sigue a los prefijos bi-, bis-, sub-
binario, bisecado, súbdito
Si las palabras empiezan por bur-, bus-
burbujeante, busto
Cuando las palabras finalizan con -ble, -bilidad, -bundo, -bunda.
incorregible, mutabilidad, moribunda, nauseabundo.
EXCEPCIONES: movilidad, civilidad, que son derivados de móvil y civil
En los casos en que una palabra comienza ccon bien- o si empieza con la forma del latín bene-, con la condición de que tenga un sentido de algo bueno, que implique bondad.
bienandante, beneficios.
Si nos encontramos ante un pretérito imperfecto de los verbos acabados en -ar. Además esto también pasa en las formas verbales del verbo ‘ir’ en este mismo tiempo
dibujaban, iba soñábamos.
En aquellos casos en que la palabra es una forma verbal, cuyo infinitivo termina en -buir, -bir, -ber.
contribuyes, atribuir, recibida, sabido.
EXCEPCIÓN: hervir, servir, vivir, ver, absolver, atrever, prever, volver, mover y sus derivados.Si va después de las letras ‘b’, ‘d’ y ‘n’.
subvertir, convertir, inadvertencia.
En aquella palabra que empieza con eva-, eve-, evi-, evo-.
eventualidad, evidenciar, evocar, evaluación.
EXCEPCIÓN: ébano, ebanista.
En los casos en que la palabra empieza por di-, le-, sal-, cla-.
levemente, clavar, divertirse, salvohonor.
EXCEPCIÓN: La palabra ‘dibujar’ y sus derivados.
Cuando una palabra empieza por vice-, villa-, div-
vicejefe, villancico, dividendo.
EXCEPCIÓN: billar, bíceps, dibujo y sus derivados
Si se trata de adjetivos que acaban en -avo, -ava, -evo, -eva, -ivo, -iva
vivo, treceavo, longeva, viva, , atractivo.
En los casos en que las palabras terminadas en -ave, -eve. Excepto árabes
llueve, suave.
Siempre que nos encontramos con una palabra que es una de las formas del pretérito de subjuntivo e indicativo de los verbos ‘tener’, ‘andar’ y ‘estar’.
anduvieran, estuve, tuvieron.
Si nos encontramos ante alguna de todas las formas del presente de indicativo, imperativo y subjuntivo del verbo ‘ir’.
Voy, vamos,.
Cuando es antecedida por ol-,
polvos polvoriento.
Confundir cuándo se debe escribir entre ‘b’ y ‘v’ es una de las equivocaciones más habituales en español. Por eso muchas personas titubean, y no están seguras sobre si lo correcto es escribir business o si lo correcto es escribir vusiness. Si profundizamos un poquito, podemos encontrarnos con que la confusión entre ‘b’ y ‘v’ ya se daba en el latín y en aquellas lenguas romances que derivaron de él.