Jamás deberías dudar entre el término buffer y el término vuffer cuando te veas en la necesidad de escribir, ya que solo hay una forma viable de escribir este término como es debido, y es: buffer. La palabra vuffer sencillamente no corresponde a ninguna palabra que se encuentre en el diccionario de la RAE.
Desearíamos asimismo, sugerirte una práctica muy útil para memorizar y recordar de un modo definitivo cómo escribir correctamente la palabra buffer, y nunca jamás regresen a ti las dudas entre sí este vocablo se debe escribir con ‘b’ o con ‘v’. El consejo se basa en elaborar una frase sencilla con el vocablo buffer, incorporando al final de la misma ‘con b’ o ‘con v’, dependiendo de si la forma correcta de escribir la palabra es con o con ‘v’. De esta forma te acordarás siempre, puedes darlo por seguro.
En aquellas palabras en que es seguida por ’r’ o ‘l’
brezo, bromear, cablear, rascable, ablusado, bramar.
En aquellas palabras en que justo antes nos encontramos con la letra ‘m’
bomba, cumbre, ambiguo, alambicado.
Si tenemos delante los prefijos bi-, bis-, sub-
bicicleta, bisnietos, súbdito
En aquellas palabras que comienzan por bur-, bus-
bursátil, búsqueda
En aquellas palabras que terminan en -ble, -bilidad, -bundo, -bunda.
incorregible, potabilidad, abunda, furibundo.
EXCEPCIONES: movilidad, civilidad, que son derivados de móvil y civil
Si la palabra comienza ccon bien- o si comienza con la forma latina bene-, siempre y cuando implique un significado de algo bueno, que implique bondad.
bienvenida, benéfico.
Si nos encontramos ante un tiempo verbal en pretérito imperfecto de los verbos de la primera conjugación, aquella que acaba en -ar. Esto también ocurre en aquellas formas del verbo ‘ir’ en pretérito imperfecto
amaba, íbamos caminaba.
Cuando la palabra es una forma verbal, cuyo infinitivo termina en -buir, -bir, -ber.
contribuido, atribuirán, recibido, había.
EXCEPCIÓN: hervir, servir, vivir, ver, absolver, atrever, prever, volver, mover y sus derivados.En aquellas palabras en que justo antes nos encontramos con de las letras ‘b’, ‘d’ y ‘n’.
subvine, convertible, adverbial.
En los casos en que la palabra comienza por eva-, eve-, evi-, evo-.
eventuales, evidenciar, evocar, evaluar.
EXCEPCIÓN: ébano, ebanista.
Si nos encontramos con una palabra que comienza con las sílabas di-, le-, sal-, cla-.
levitación, clavar, divo, salvo.
EXCEPCIÓN: La palabra ‘dibujar’ y sus derivados.
Si la palabra comienza por vice-, villa-, div-
vicerector, villazgo, divisor.
EXCEPCIÓN: billar, bíceps, dibujo y sus derivados
En los casos en los que hablamos de adjetivos que finalizan en -avo, -ava, -evo, -eva, -ivo, -iva
corrosivo, moldavo, longeva, masiva, , corrosivo.
En aquellas palabras que que terminan en -ave, -eve. Excepto árabes
breve, astronave.
Siempre que nos encontramos con una palabra que es alguna de las formas del pretérito de indicativo y de subjuntivo de ‘tener’, ‘andar’ y ‘estar’.
anduvo, estuviera, tuvimos.
Si nos encontramos ante alguna de todas las formas del presente de indicativo, imperativo y subjuntivo de ‘ir’.
ve, vayáis.
En el caso en que precede a ol-,
olvidar polvoriento.
Confundir cuándo se debe escribir entre ‘b’ y ‘v’ es una de las faltas más comunes en español. Ese es el motivo por el cual muchas personas dudan, y no saben si lo correcto es escribir buffer o si la forma correcta de escribir es vuffer. Si indagamos un poco, nos encontramos con que este tipo de confusiones entre las letras ‘b’ y ‘v’ ya pasaba en el latín vulgar y en las lenguas romances procedentes de él.