Nunca jamás debes dudar entre la palabra brasileños y la palabra brazileñoz cuando quieras escribir, dado que solo existe una forma viable para escribir esta palabra correctamente, y es: brasileños. El término brazileñoz sencillamente no aparece en el diccionario de la RAE.
Con la finalidad de que te sea más fácil recordar la forma en que es preciso escribir brasileños, pensamos que puede ayudarte la definición del diccionario:
Desearíamos asimismo, sugerirte un ejercicio muy eficaz para recordar de forma definitiva cómo se escribe de la manera correcta la palabra brasileños, y nunca jamás vuelvas a dudar entre sí este término se debe escribir con ‘b’ o con ‘v’. El consejo se basa en construir una frase simple con el vocablo brasileños, que incluya al final de la misma ‘con b’ o ‘con v’, dependiendo de si la forma correcta de escribir el vocablo es con ‘b’ o con la letra ‘v’. De este modo no te olvidarás nunca, está garantizado.
Cuando va delante de las letras ‘r’ o ‘l’
bragas, bromear, blandir, obligado, ablativo, abrazar.
En aquellas palabras en que precede a una letra ‘m’
bombo, alambró, ambulancia, alfombra.
En el caso en que la palabra está formada por los prefijos bi-, bis-, sub-
bidente, bisabuelo, subfusil
En aquellas palabras que comienzan por bur-, bus-
burguesa, buscado
En aquellas palabras que acaban con -ble, -bilidad, -bundo, -bunda.
noble, debilidad, nauseabunda, abundó.
EXCEPCIONES: movilidad, civilidad, que son derivados de móvil y civil
En aquella palabra que comienza ccon bien- o lo hace por la forma latina bene-, siempre y cuando implique un sentido de bueno, bondad.
bienandante, beneficiarse.
En aquellos casos en que la palabra es un pretérito imperfecto de los verbos terminados en -ar. Esto también sucede en las formas verbales de ‘ir’ en este mismo tiempo
dibujaban, iba caminaba.
Siempre que nos encontramos con una palabra que es una forma verbal, la cual tiene un infinitivo que acaba en -buir, -bir, -ber.
contribuían, atribuyen, recibió, sabido.
EXCEPCIÓN: hervir, servir, vivir, ver, absolver, atrever, prever, volver, mover y sus derivados.En aquellas palabras en que sucede a de las letras ‘b’, ‘d’ y ‘n’.
subvertir, convenido, adversidad.
En aquella palabra que comienza por eva-, eve-, evi-, evo-.
eversión, evitando, evolucionar, evasora.
EXCEPCIÓN: ébano, ebanista.
En aquella palabra que comienza con las sílabas di-, le-, sal-, cla-.
leve, clavos, diverso, salvedad.
EXCEPCIÓN: La palabra ‘dibujar’ y sus derivados.
En los casos en que una palabra comienza con vice-, villa-, div-
vicecónsul, villanos, dividir.
EXCEPCIÓN: billar, bíceps, dibujo y sus derivados
Cuando debemos escribir adjetivos acabados en -avo, -ava, -evo, -eva, -ivo, -iva
lascivo, octavo, longeva, atractiva, , corrosivo.
Cuando las palabras que terminan en -ave, -eve. Excepto árabes
nieve, ave.
En aquellos casos en que la palabra es una de las formas del pretérito de subjuntivo e indicativo de los verbos ‘tener’, ‘andar’ y ‘estar’.
anduviésemos, estuviste, tuvo.
Cuando la palabra consiste en alguna de todas las formas del presente de indicativo, imperativo y subjuntivo del verbo ‘ir’.
ve, vamos,.
Cuando precede a ol-,
olvidando empolvar.
Confundir entre las letras ‘b’ y ‘v’ es uno de los equívocos más comunes en castellano. Por eso muchas personas titubean, y no saben si se debe escribir brasileños o si la forma correcta de escribir es brazileñoz. Indagando un poco, es fácil encontrarse con que este tipo de confusiones entre la letra ‘b’ y la letra ‘v’ ya se daba en el latín vulgar y en las lenguas romances que procedieron de él.