berzelius o berzeliuz

    La palabra berzelius/ berzeliuz ¿se escribe con ‘b’ o con ‘v’?¿Titubeas a la hora de decidir entre escribir berzelius o a lo mejor escribir la palabra berzeliuz? No te agobies, aquí estamos para ayudarte. Son muchas las personas que experimentan una inseguridad similar, y eso se debe a que en español tanto berzelius como berzeliuz suenan del mismo modo. Por motivo de este parecido en su sonido, es frecuente sentir dudas en cuanto a cuál es la manera adecuada de escribir este término, si berzeliuz o lo que debes hacer es escribir berzelius. No vamos a perder más tiempo para aclarar tus dudas, entre berzeliuz y berzelius, la forma correcta de escribir este término es: berzelius. Amén de darte esta contestación que buscabas, es importante para nosotros brindarte consideraciones que debes tener en cuenta para aquellos momentos en que te surjan dudas sobre en qué oportunidades se escribe ‘b’ y en qué casos se debe escribir ‘v’. De ese modo cada vez tendrás menos dudas del tipo ‘¿Debería escribir berzelius o tal vez berzeliuz?’

    berzelius

    berzeliuz

    Consejo para ayudarte a escribir siempre bien berzelius

    Jamás dudes entre el término berzelius y el término berzeliuz a la hora de escribir, puesto que solo hay una forma viable de escribir este término como es debido, y es: berzelius. La palabra berzeliuz simplemente no se encuentra en el diccionario de la Real Academia de la Lengua Española.

    También desearíamos, recomendarte un ejercicio muy conveniente para recordar siempre cómo escribir correctamente la palabra berzelius, y nunca más tengas otra vez dudas entre sí este vocablo se escribe con ‘b’ o con ‘v’. El truco radica en elaborar una oración sencilla con la palabra berzelius, incluyendo al final ‘con b’ o ‘con v’, dependiendo de si el modo correcto de escribir el término es con o con la letra ‘v’. De esta forma siempre te acordarás, te aseguramos que es infalible.

    Recomendaciones acerca de en qué ocasiones debería escribirse b o v

    Escribimos la letra ‘b’

    Cuando esta es precedida por ’r’ o ‘l’

    bragas, bretón, bable, ensamblar, acusable, brevas.


    En el caso en que precede a la letra ‘m’

    bambú, biombo, cambiar, calimbó.


    En el caso en que es antecedida por los prefijos bi-, bis-, sub-

    bisiesto, bisnietos, subforo


    Si las palabras empiezan por bur-, bus-

    burda, buscador


    Si las palabras terminan en -ble, -bilidad, -bundo, -bunda.

    nuble, mutabilidad, vagabunda, gemebundo.

    EXCEPCIONES: movilidad, civilidad, que son derivados de móvil y civil


    En los casos en que una palabra empieza por bien- o lo hace por la forma latina bene-, con la condición de que implique un sentido de bondad.

    bienqueda, beneplácito.


    En aquellos casos en que la palabra es un tiempo verbal copretérito de los verbos de la primera conjugación. Esto también sucede en aquellas formas del verbo ‘ir’ en copretérito

    araba, íbamos soñábamos.


    Si nos encontramos ante una forma verbal, con un infinitivo que acaba en -buir, -bir, -ber.

    contribuyes, atribuirían, reciben, había.

    EXCEPCIÓN: hervir, servir, vivir, ver, absolver, atrever, prever, volver, mover y sus derivados.

    Escribimos la letra ‘v’

    Si sigue a de las letras ‘b’, ‘d’ y ‘n’.

    obviase, convida, advendrá.


    En los casos en que la palabra comienza con eva-, eve-, evi-, evo-.

    eventual, evita, evolución, evacuarás.

    EXCEPCIÓN: ébano, ebanista.


    Si nos encontramos con una palabra que empieza por di-, le-, sal-, cla-.

    leva, clavelina, divino, salvar.

    EXCEPCIÓN: La palabra ‘dibujar’ y sus derivados.


    En los casos en que la palabra comienza por vice-, villa-, div-

    vicepresidente, villabarquínvillavicense, dividendo.

    EXCEPCIÓN: billar, bíceps, dibujo y sus derivados


    Cuando las palabras son adjetivos terminados en -avo, -ava, -evo, -eva, -ivo, -iva

    altivo, moldavo, nueva, pasiva, , esquivo.


    En aquellas palabras que que terminan en -ave, -eve. Excepto las de origen árabe

    remueve, cave.


    En los casos en que se trata de una de las formas del pretérito de subjuntivo e indicativo de ‘tener’, ‘andar’ y ‘estar’.

    anduviésemos, estuviese, tuvisteis.


    En los casos en que se trata de alguna todas las formas del presente de indicativo, imperativo y subjuntivo de ‘ir’.

    vayamos, vamos,.


    En aquellas palabras en que justo antes nos encontramos con ol-,

    disolver polvorienta.


    ¿Cuál es el motivo por el cual nos confundimos entre ‘b’ y ‘v’?

    La confusión entre la letra ‘b’ y la letra ‘v’ es una de las equivocaciones más normales en español. Por esa razón muchas personas titubean, y no están seguras sobre si lo correcto es escribir berzelius o si lo correcto es escribir berzeliuz. Si indagamos un poquito, podemos encontrarnos con que este tipo de confusiones entre ‘b’ y ‘v’ ya se daba en el latín y en las lenguas romances que procedieron de él.