Nunca jamás te sientas dubitativo entre el término brancusi y la palabra vrancusi a la hora de escribir, debido a que solamente hay una manera posible para escribir este término correctamente, y es: brancusi. La palabra vrancusi sencillamente no aparece en el diccionario de la Real Academia de la Lengua Española.
Igualmente quisiéramos, sugerirte una práctica muy útil para que memorices y recordar de un modo definitivo cómo se escribe de modo correcto la palabra brancusi, y jamás tengas otra vez dudas entre sí este vocablo se debe escribir con ‘b’ o con ‘v’. Consiste en formar una frase simple con el término brancusi, que incluya al final como conclusión ‘con b’ o ‘con v’, dependiendo de si el modo correcto de escribir el término es con o con ‘v’. De esta forma lo recordarás siempre, te aseguramos que es infalible.
En aquellas palabras en que esta es precedida por ’r’ o ‘l’
brezo, abrasar, hablar, obligado, abatible, bravas.
Cuando justo antes nos encontramos con una ‘m’
ambigú, bambas, ámbitos, calimbó.
En el caso en que es antecedida por los prefijos bi-, bis-, sub-
binomio, bisecar, subnota
En aquellas palabras que comienzan por bur-, bus-
burlón, buscabullas
Cuando las palabras acaban en -ble, -bilidad, -bundo, -bunda.
palpable, potabilidad, meditabunda, abundó.
EXCEPCIONES: movilidad, civilidad, que son derivados de móvil y civil
Si nos encontramos con una palabra que comienza por bien- o lo hace con la forma del latín bene-, en aquellos casos que le confiera un sentido de algo bueno.
bienandante, benefactor.
Si nos encontramos ante un tiempo verbal copretérito de los verbos acabados en -ar. Además esto también pasa en las formas verbales del verbo ‘ir’ en pretérito imperfecto
trabajaba, iban, ibas,íbais repasábamos.
Cuando la palabra es una forma verbal, la cual tiene un infinitivo que termina en -buir, -bir, -ber.
contribuyes, atribuirían, reciben, beber.
EXCEPCIÓN: hervir, servir, vivir, ver, absolver, atrever, prever, volver, mover y sus derivados.En aquellas palabras en que precede a de las letras ‘b’, ‘d’ y ‘n’.
obvio, convida, inadvertido.
Si nos encontramos con una palabra que comienza por eva-, eve-, evi-, evo-.
eventuales, eviscerar, evocad, evasiva.
EXCEPCIÓN: ébano, ebanista.
Si la palabra empieza con las sílabas di-, le-, sal-, cla-.
levanten, clavos, divos, salvohonor.
EXCEPCIÓN: La palabra ‘dibujar’ y sus derivados.
Si la palabra empieza por vice-, villa-, div-
vicediós, Villarriba, dividendo.
EXCEPCIÓN: billar, bíceps, dibujo y sus derivados
En los casos en los que hablamos de adjetivos finalizados con -avo, -ava, -evo, -eva, -ivo, -iva
lascivo, onceavo, longeva, lucrativa, suevo, lesivo.
En los casos en que las palabras que acaban en -ave, -eve. Excepto árabes
llueve, llave.
En los casos en que se trata de alguna de las formas del pretérito de indicativo y de subjuntivo de ‘tener’, ‘andar’ y ‘estar’.
anduviésemos, estuvo, tuve.
Si se trata de todas las formas del presente de indicativo, imperativo y subjuntivo de ‘ir’.
vete, vayáis.
Cuando sigue a ol-,
solvente polvillo.
Confundirse a la hora de escribir entre las letras ‘b’ y ‘v’ es uno de los fallos más habituales en castellano. Ese es la razón por la cual muchas personas vacilan, y no están seguras sobre si escribir brancusi o si la forma correcta de escribir es vrancusi. Profundizando un poquito, no tardamos con encontrarnos con que esta confusión entre ‘b’ y ‘v’ ya se daba en el latín vulgar y en aquellas lenguas romances derivadas de él.