Nunca jamás deberías dudar entre la palabra bostezó y la palabra boztezó cuando te veas en la necesidad de escribir, pues únicamente nos encontramos con una manera posible para escribir este término con corrección, y es: bostezó. La palabra boztezó sencillamente no arroja ningún resultado cuando lo buscamos en el diccionario de la Real Academia de la Lengua Española.
Con el propósito de que encuentre un sistema que te ayude a recordar la forma en que es preciso escribir bostezó, queremos aportarte la definición del diccionario:
Así mismo es nuestro deseo, recomendarte una práctica muy eficaz para memorizar y recordar siempre cómo se escribe de la manera correcta la palabra bostezó, y jamás vuelvas a dudar entre sí esta palabra debe escribirse con ‘b’ o con ‘v’. El consejo se basa en elaborar una frase sencilla con el término bostezó, que incluya al final ‘con b’ o ‘con v’, dependiendo de si el modo correcto de escribir el término es con la letra ‘b’ o con la letra ‘v’. De esta forma no te olvidarás nunca, puedes darlo por seguro.
Si va delante de ’r’ o ‘l’
brezo, bromear, blindado, rascable, blusón, bravío.
Cuando precede a una ‘m’
bombón, bambas, cambiar, ambición.
Cuando es antecedida por los prefijos bi-, bis-, sub-
bisiesto, bisabuelo, subnota
En aquellos casos en que las palabras empiezan por bur-, bus-
burdeos, buscona
En aquellos casos en que las palabras acaban con -ble, -bilidad, -bundo, -bunda.
poblé, debilidad, furibunda, furibundo.
EXCEPCIONES: movilidad, civilidad, que son derivados de móvil y civil
Cuando una palabra empieza por bien- o si empieza por la forma del latín bene-, en aquellos casos que entrañe un significado de algo bueno.
bienvenida, benefactora.
En los casos en que se trata de un pretérito imperfecto de los verbos acabados en -ar. También incluimos aquellas palabras que se encuentran en aquellas formas del verbo ‘ir’ en este mismo tiempo
colgaba, íbamos contábamos.
Si nos encontramos ante una forma verbal, cuyo infinitivo termina en -buir, -bir, -ber.
contribuye, atribuyeron, recibo, bebido.
EXCEPCIÓN: hervir, servir, vivir, ver, absolver, atrever, prever, volver, mover y sus derivados.En las palabras en que precede a de ‘b’, ‘d’ y ‘n’.
subvirtió, convida, inadvertido.
Cuando una palabra empieza por eva-, eve-, evi-, evo-.
eventual, evites, evocador, evaden.
EXCEPCIÓN: ébano, ebanista.
En aquella palabra que empieza por di-, le-, sal-, cla-.
levitando, clavar, divide, salvaguarda.
EXCEPCIÓN: La palabra ‘dibujar’ y sus derivados.
Cuando una palabra empieza con vice-, villa-, div-
vicepresidente, villanas, diván.
EXCEPCIÓN: billar, bíceps, dibujo y sus derivados
Cuando debemos escribir adjetivos finalizados con -avo, -ava, -evo, -eva, -ivo, -iva
lascivo, doceavo, longeva, pasiva, nuevo, lesivo.
En aquellos casos en que las palabras terminadas en -ave, -eve. Excepto árabes
nueve, llave.
Siempre que nos encontramos con una palabra que es una de las formas del pretérito de subjuntivo e indicativo de los verbos ‘tener’, ‘andar’ y ‘estar’.
anduve, estuvo, tuviste.
En los casos en que se trata de alguna todas las formas del presente de indicativo, imperativo y subjuntivo de ‘ir’.
Voy, vayáis.
En aquellas palabras en que es antecedida por ol-,
polvos polvoriento.
Confundir entre ‘b’ y ‘v’ es una de las erratas más comunes en castellano. Por ese motivo muchas personas vacilan, y no están seguras sobre si se debe escribir bostezó o si la forma correcta de escribir es boztezó. Si indagamos un poquito, es fácil encontrarse con que este tipo de confusiones entre las letras ‘b’ y ‘v’ ya se daba en el latín vulgar y en las lenguas romances provenientes de él.