billini o villini

    La forma correcta de billini/ villini ¿cómo se escribe?¿Sientes indecisión entre escribir el término billini o a lo mejor la palabra villini? Tranquilizate, aquí estamos para ayudarte. Existe un gran número de personas que experimentan la misma duda que tú, y pasa debido a que en español tanto billini como villini se pronuncian igual. Debido a este parecido en la pronunciación, es normal tener dudas sobre cuál es el modo correcto de escribir este vocablo, si como villini o del siguiente modo: billini. No te queremos hacer perder más tiempo dando rodeos, entre villini y billini, la forma acertada de escribir esta palabra es: billini. Además de obsequiarte con esta respuesta que estabas buscando, es importante para nosotros presentarte otros aportes para cuando te encuentres con dudas sobre en qué circunstancias se escribe ‘b’ y en qué otras se debe escribir ‘v’. De ese modo cada vez experimentarás menos dudas del tipo ‘¿El modo correcto será escribir billini o tal vez villini?’

    billini

    villini

    Consejo para que escribas siempre del modo correcto billini

    No debes dudar entre billini y la palabra villini cuando te veas en la necesidad de escribir, dado que únicamente hay una forma posible para escribir esta palabra de forma correcta, y es: billini. La palabra villini sencillamente no arroja ningún resultado cuando lo buscamos en el diccionario de la RAE.

    También desearíamos, sugerirte un ejercicio muy conveniente para recordar de un modo definitivo cómo se escribe de forma correcta la palabra billini, y nunca jamás se te vuelvan a generar dudas entre sí este vocablo se escribe con ‘b’ o con ‘v’. Se trata de formar una frase simple con la palabra billini, que contenga al final como conclusión ‘con b’ o ‘con v’, dependiendo de si la forma correcta de escribir el vocablo es con o con la letra ‘v’. Así siempre te acordarás, puedes estar seguro.

    Recomendaciones acerca de en qué momento debes escribir b o v

    Se escribe con ’b’

    En las palabras en que es seguida por las letras ‘r’ o ‘l’

    brezo, bromear, amable, obligado, abatible, bravío.


    En las palabras en que es antecedida por la letra ‘m’

    bambú, cumbre, cambiar, ambientó.


    Cuando sucede a los prefijos bi-, bis-, sub-

    bicolor, bisecado, submarino


    En aquellos casos en que las palabras empiezan por bur-, bus-

    burda, buscapleitos


    En aquellos casos en que las palabras finalizan en -ble, -bilidad, -bundo, -bunda.

    fiable, debilidad, abunda, abundó.

    EXCEPCIONES: movilidad, civilidad, que son derivados de móvil y civil


    En los casos en que la palabra empieza por bien- o lo hace por la forma del latín bene-, en aquellos casos que suponga un sentido de algo positivo, bueno.

    bienvenida, beneplácito.


    En los casos en que se trata de un tiempo verbal copretérito de los verbos terminados en -ar. Esta regla también se sigue en aquellas formas verbales de ‘ir’ en pretérito imperfecto

    jugábamos, iba revisábamos.


    Siempre que nos encontramos con una palabra que es una forma verbal, con un infinitivo que termina en -buir, -bir, -ber.

    contribuían, atribuirás, recibiendo, bebido.

    EXCEPCIÓN: hervir, servir, vivir, ver, absolver, atrever, prever, volver, mover y sus derivados.

    Escribimos ’v’

    Si es antecedida por de las letras ‘b’, ‘d’ y ‘n’.

    subvenir, conversar, advertí.


    Si nos encontramos con una palabra que empieza por eva-, eve-, evi-, evo-.

    eventualmente, evites, evoques, .

    EXCEPCIÓN: ébano, ebanista.


    En aquella palabra que empieza con las sílabas di-, le-, sal-, cla-.

    levitar, clavel, divertirse, salvador.

    EXCEPCIÓN: La palabra ‘dibujar’ y sus derivados.


    Si nos encontramos con una palabra que empieza por vice-, villa-, div-

    viceversa, villancico, divisor.

    EXCEPCIÓN: billar, bíceps, dibujo y sus derivados


    Cuando debemos escribir adjetivos finalizados con -avo, -ava, -evo, -eva, -ivo, -iva

    lascivo, octavo, longeva, lucrativa, nuevo, cursivo.


    En los casos en que las palabras terminadas en -ave, -eve. Excepto árabes

    relieve, suave.


    En aquellos casos en que la palabra es una de las formas del pretérito de subjuntivo e indicativo de los verbos ‘tener’, ‘andar’ y ‘estar’.

    anduviéramos, estuvieron, tuvimos.


    Si nos encontramos ante alguna de todas las formas del presente de indicativo, imperativo y subjuntivo del verbo ‘ir’.

    Voy, vamos,.


    En aquellas palabras en que sigue a ol-,

    polvos revolví.


    Motivos por los cuáles la gente se confunde entre la letra ‘b’ y la letra ‘v’

    Confundir entre las letras ‘b’ y ‘v’ es una de las equivocaciones más frecuentes en castellano. Por esa razón muchas personas dudan, y no están seguras sobre si escribir billini o si lo correcto es escribir villini. Investigando un poquito, podemos encontrarnos con que la confusión entre las letras ‘b’ y ‘v’ ya ocurría en el latín vulgar y en las lenguas romances que procedieron de él.