bigote o vigote

    La forma correcta de bigote/ vigote ¿se tiene que escribir con ‘b’ o ‘v’?¿Estás indeciso entre escribir la palabra bigote o a lo mejor el vocablo vigote? Tranquilo, podemos ayudarte. Son muchas las personas que tienen cierto titubeo, y ocurre porque en español tanto bigote como vigote se pronuncian igual. Por motivo de esta semejanza en la pronunciación, es frecuente no estar seguros de cuál es el modo acertado de escribir este vocablo, si como vigote o de la siguiente manera: bigote. Como no deseamos desaprovechar más tiempo en darte una respuesta, entre vigote y bigote, la manera adecuada de escribir este término es: bigote. Amén de brindarte esta contestación que estabas buscando, nos gustaría hacerte otros aportes para las situaciones en que se te manifiesten dudas en relación con en qué circunstancias se debe escribir ‘b’ y en qué otras se debe escribir ‘v’. De esta manera cada vez sentirás menos inseguridad del tipo ‘¿Debería escribir bigote o a lo mejor se escribe vigote?’

    bigote

    vigote

    Propuesta para que logres escribir bien bigote

    Nunca deberías dudar entre bigote y la palabra vigote cuando quieras escribir, ya que tan solo nos encontramos con una forma posible para escribir este término correctamente, y es: bigote. El término vigote simplemente no corresponde a ninguna palabra que se encuentre en el diccionario de la RAE.

    Para que no se te olvide fácilmente la manera en que es preciso escribir bigote, creemos que te servirá de gran ayuda que tengas en cuenta la definición del diccionario:

  1. Pilosidad que crece sobre el labio superior. Sinónimos: bigotes , mostacho , bozo Relacionado: bigotudo
  2. Por analogía, restos de bebida que quedan sobre el labio superior al beber de un vaso. Sinónimos: bigotera , bocera
  3. Por analogía con la forma del bigote1, adorno gráfico ancho en el centro y ahusado hacia los extremos.
  4. Drenaje para la ganga fundida que tienen algunos altos hornos.
  5. Mancha oscura en la piel del limón que aparece como síntoma de la afección por araña roja (Tetranychus urticae). Ejemplos:
  6. "En el limón este aspecto, más oscuro, se localiza en la comisura (mamelón) estilar y formando lo que se denomina bigote." Agustí, M. (2003 [2000]) Citricultura. Madrid: Mundi-Prensa, p. 243 [1] "En los frutos forma manchas herrumbrosas en las regiones estilar y peduncular, que en los limones se denomina ‘bigote’". Soler Aznar, Juan & Soler Fayos, Guillermo (2006) Cítricos: Variedades y Técnicas de Cultivo. Madrid: Mundi-Prensa, p. 221 [2]
  7. Bigote.
  8. Desearíamos además, proponerte un ejercicio muy útil para memorizar y recordar de forma definitiva cómo se escribe de modo correcto la palabra bigote, y jamás tengas otra vez dudas entre sí este término se escribe con ‘b’ o con ‘v’. Consiste en elaborar una frase simple con la palabra bigote, añadiendo al final ‘con b’ o ‘con v’, dependiendo de si el modo correcto de escribir el vocablo es con o con la letra ‘v’. De esta forma no te olvidarás nunca, puedes estar seguro.

    Breve guía para que sepas en qué ocasiones se debe escribir b o v

    Escribimos ’b’

    En las palabras en que es seguida por las letras ‘r’ o ‘l’

    bragas, brasas, hablar, ensamblar, blusón, bravío.


    En las palabras en que justo antes nos encontramos con una letra ‘m’

    bambú, alambró, cambiado, alfombra.


    En el caso en que nos encontramos con los prefijos bi-, bis-, sub-

    bicefalia, bisecar, subforo


    En los casos en que las palabras comienzan por bur-, bus-

    burbujea, busquillo


    Si las palabras terminan en -ble, -bilidad, -bundo, -bunda.

    incorregible, nubilidad, vagabunda, nauseabundo.

    EXCEPCIONES: movilidad, civilidad, que son derivados de móvil y civil


    En los casos en que una palabra comienza ccon bien- o comienza con la forma del latín bene-, siempre y cuando tenga un significado de bueno, bondad.

    bienvenida, beneficiado.


    Siempre que nos encontramos con una palabra que es un copretérito de los verbos de la primera conjugación, aquella que acaba en -ar. Además esto también pasa en aquellas formas del verbo ‘ir’ en pretérito imperfecto

    colgaba, iban, ibas,íbais repasábamos.


    Cuando la palabra es una forma verbal, cuyo infinitivo termina en -buir, -bir, -ber.

    contribuido, atribuirán, recibirán, beber.

    EXCEPCIÓN: hervir, servir, vivir, ver, absolver, atrever, prever, volver, mover y sus derivados.

    Debemos escribir ’v’

    Cuando es antecedida por de las letras ‘b’, ‘d’ y ‘n’.

    subvencionadas, convertir, adversidad.


    En los casos en que una palabra comienza por eva-, eve-, evi-, evo-.

    evento, evidenciar, evocar, evasivos.

    EXCEPCIÓN: ébano, ebanista.


    Si nos encontramos con una palabra que comienza por las sílabas di-, le-, sal-, cla-.

    leve, clavos, diverso, salvador.

    EXCEPCIÓN: La palabra ‘dibujar’ y sus derivados.


    En los casos en que la palabra empieza por vice-, villa-, div-

    vicentino, villana, dividida.

    EXCEPCIÓN: billar, bíceps, dibujo y sus derivados


    Cuando debemos escribir adjetivos acabados en -avo, -ava, -evo, -eva, -ivo, -iva

    lesivo, treceavo, nueva, activa, suevo, lucrativo.


    Cuando las palabras acabadas en -ave, -eve. Excepto las de origen árabe

    nieve, grave.


    En aquellos casos en que la palabra es alguna de las formas del pretérito de indicativo y de subjuntivo de ‘tener’, ‘andar’ y ‘estar’.

    anduvieran, estuvo, tuviesen.


    En los casos en que se trata de alguna todas las formas del presente de indicativo, imperativo y subjuntivo del verbo ‘ir’.

    van, vamos,.


    En aquellas palabras en que justo antes nos encontramos con ol-,

    olvido polvorosa.


    Razones es fácil confundirse entre la letra ‘b’ y la letra ‘v’

    Confundirse a la hora de escribir entre las letras ‘b’ y ‘v’ es una de las equivocaciones más comunes en castellano. Por eso muchas personas dudan, y no saben si escribir bigote o si lo correcto es escribir vigote. Ahondando un poco, podemos encontrarnos con que esta confusión entre ‘b’ y ‘v’ ya se daba en el latín vulgar y en las lenguas romances provenientes de él.