bastó o vastó

    El vocablo bastó/ vastó ¿se escribe con ‘b’ o con ‘v’?¿Te sientes indeciso a la hora de escribir entre escribir el término bastó o a lo mejor escribir la palabra vastó? No te inquietes, aquí encontrarás ayuda. A menudo nos encontramos con muchas personas que experimentan cierto titubeo, y ocurre porque en castellano tanto bastó como vastó se pronuncian del mismo modo. A causa de esta similitud a nivel fonológico, es frecuente no estar seguros de cuál es el modo acertado de escribir este término, hacerlo escribiendo vastó o del siguiente modo: bastó. No vamos a perder más tiempo en sacarte de dudas, entre vastó y bastó, el modo acertado de escribir esta palabra es: bastó. Amén de obsequiarte con esta contestación que buscabas, desearíamos ofrecerte consideraciones que debes tener en cuenta en los momentos en que se te manifiesten dudas sobre en qué oportunidades se escribe ‘b’ y en qué casos se debe escribir ‘v’. Así cada vez tendrás menos dudas del tipo ‘¿El modo correcto será escribir bastó o quizás debo escribir vastó?’

    bastó

    vastó

    Recomendación para escribir correctamente bastó

    No debes dudar entre bastó y la palabra vastó cuando quieras escribir, dado que tan solo existe una manera posible para escribir este término de forma correcta, y es: bastó. El término vastó sencillamente no aparece en el diccionario de la Real Academia de la Lengua Española.

    Con la finalidad de que te sea más fácil recordar cómo deberías escribir bastó, te aportamos la definición del diccionario:

  1. Cierto género de aparejo o albarda que llevan las caballerías de carga.[ 2]
  2. Cualquiera de las cartas del palo de bastos1 .[ 1] Ejemplo:
  3. «Debes echar un basto»  «basto», Diccionario de la lengua española (2001), 22.ª ed., Madrid: Real Academia Española, Asociación de Academias de la Lengua Española y Espasa.
  4. As en el palo de bastos1 .[ 1] Ejemplo:
  5. «El basto»  «basto», Diccionario de la lengua española (2001), 22.ª ed., Madrid: Real Academia Española, Asociación de Academias de la Lengua Española y Espasa.
  6. Almohadas que forman el lomillo.[ 2]
  7. Tipo de montura de factura sencilla usada por los gauchos en la región pampeana.[cita requerida]
  8. Poco refinado, o falto del necesario pulimento.[ 1] Sinónimo: grosero . Ejemplo:
  9. «Una pipa de arcilla, fea y basta.»
  10. Dicho de una persona: Rústico, tosco, grosero.[ 2]
  11. Suficientemente provisto o avituallado de lo necesario.[ 2] Uso: anticuado.
  12. Primera persona del singular (yo) del presente  de indicativo  de  bastar1  o de  bastarse .
  13. Basto1.[ 4] Ejemplo:
  14. «O avó ensináballe un basto, unha copa, para que o pequeno fose recoñecendo as figuras».
  15. El abuelo le enseñaba un basto, una copa, para que el pequeño fuese reconociendo las figuras.
  16. Real Academia Galega (2017). «basto», en Real Academia Galega: Dicionario da Real Academia Galega, edición digital, A Coruña: RAG. ISBN 978-84-87987-80-9.
  17. Chaparrón.[ 4] Sinónimos: bátega , bategada , chaparrada , chuvascada , chuvasco , chuvieira , treixada . Ejemplo:
  18. «Todo o basto caeu sobre min».
  19. Todo el chaparrón cayó sobre mí.
  20. Real Academia Galega (2017). «basto», en Real Academia Galega: Dicionario da Real Academia Galega, edición digital, A Coruña: RAG. ISBN 978-84-87987-80-9.
  21. Basto2.[ 4] Sinónimos: agreste , groseiro , maleducado , ordinario , vulgar . Antónimo: fino . Ejemplo:
  22. «Non sexas basto, come coma a xente ».
  23. No seas basto, come correctamente.
  24. Real Academia Galega (2017). «basto», en Real Academia Galega: Dicionario da Real Academia Galega, edición digital, A Coruña: RAG. ISBN 978-84-87987-80-9.
  25. Junto, apretado .[ 4] Sinónimos: espeso , mesto . Antónimo: raro . Ejemplo:
  26. «Os piñeiros deste piñeiral están moi bastos».
  27. Los pinos de este pinar están muy juntos.
  28. Real Academia Galega (2017). «basto», en Real Academia Galega: Dicionario da Real Academia Galega, edición digital, A Coruña: RAG. ISBN 978-84-87987-80-9.
  29. Espeso, denso .[ 4] Sinónimos: denso , espeso , mesto . Antónimo: raro . Ejemplo:
  30. «Á beira da ría a néboa era basta».
  31. A la orilla de la ría la niebla era espesa.
  32. Real Academia Galega (2017). «basto», en Real Academia Galega: Dicionario da Real Academia Galega, edición digital, A Coruña: RAG. ISBN 978-84-87987-80-9.
  33. Además quisiéramos, recomendarte un ejercicio muy útil para que memorices y recordar siempre cómo se escribe de forma correcta la palabra bastó, y nunca más tengas otra vez dudas entre sí este vocablo se debe escribir con ‘b’ o con ‘v’. El truco radica en construir una frase sencilla con la palabra bastó, añadiendo al final como conclusión ‘con b’ o ‘con v’, dependiendo de si el modo correcto de escribir el término es con ‘b’ o con ‘v’. De esta forma siempre te acordarás, está garantizado.

    Recomendaciones sobre en qué momento debería escribirse b o v

    Tienes que escribir la letra ‘b’

    En las palabras en que esta va delante de ’r’ o ‘l’

    brillar, bretón, blandir, tablón, despreciable, bruma.


    En las palabras en que sucede a la ‘m’

    bombo, bombín, cambio, calambres.


    Cuando tenemos delante los prefijos bi-, bis-, sub-

    bipolar, bisabuelo, subforo


    Cuando las palabras comienzan por bur-, bus-

    burbujear, buscona


    En aquellas palabras que terminan con -ble, -bilidad, -bundo, -bunda.

    palpable, habilidad, furibunda, gemebundo.

    EXCEPCIONES: movilidad, civilidad, que son derivados de móvil y civil


    En los casos en que la palabra comienza ccon bien- o empieza con la forma del latín bene-, siempre en caso de que acarree un sentido de bondad.

    bienvenida, beneficiarse.


    En los casos en que se trata de un tiempo verbal copretérito de los verbos de la primera conjugación, aquella que acaba en -ar. También incluimos aquellas palabras que se encuentran en aquellas formas verbales de ‘ir’ en este mismo tiempo

    jugábamos, íbamos caminaba.


    En los casos en que se trata de una forma verbal, cuyo infinitivo acaba en -buir, -bir, -ber.

    contribuyen, atribuyen, recibo, sabía.

    EXCEPCIÓN: hervir, servir, vivir, ver, absolver, atrever, prever, volver, mover y sus derivados.

    Debemos escribir la letra ‘v’

    En aquellas palabras en que sucede a de ‘b’, ‘d’ y ‘n’.

    subvino, convertible, advendrá.


    Si la palabra comienza por eva-, eve-, evi-, evo-.

    eventualidades, evidenciar, evocad, evasiva.

    EXCEPCIÓN: ébano, ebanista.


    En los casos en que la palabra comienza por di-, le-, sal-, cla-.

    levedad, clavos, divina, salvaje.

    EXCEPCIÓN: La palabra ‘dibujar’ y sus derivados.


    En los casos en que la palabra comienza por vice-, villa-, div-

    vicentino, villanos, dividido.

    EXCEPCIÓN: billar, bíceps, dibujo y sus derivados


    Si se trata de adjetivos que terminan en -avo, -ava, -evo, -eva, -ivo, -iva

    votivo, doceavo, longeva, lucrativa, suevo, lesivo.


    En los casos en que las palabras que terminan en -ave, -eve. Excepto las de origen árabe

    relieve, socave.


    En los casos en que se trata de una de las formas del pretérito de subjuntivo e indicativo de los verbos ‘tener’, ‘andar’ y ‘estar’.

    anduvieran, estuviese, tuviste.


    En los casos en que se trata de alguna todas las formas del presente de indicativo, imperativo y subjuntivo de ‘ir’.

    vete, vayas.


    Cuando justo antes nos encontramos con ol-,

    solventen polvoriento.


    ¿Cuál es la razón por la que confundimos entre las letras ‘b’ y ‘v’?

    Confundir entre ‘b’ y ‘v’ es uno de los fallos más normales en español. Por esa razón muchas personas dudan, y no están seguras sobre si lo correcto es escribir bastó o si la forma correcta de escribir es vastó. Ahondando un poco, podemos encontrarnos con que este tipo de confusiones entre ‘b’ y ‘v’ ya pasaba en el latín y en las lenguas romances derivadas de él.