besançon o vesançon

    La palabra besançon/ vesançon ¿se tiene que escribir con ‘b’ o ‘v’?¿Te sientes indeciso a la hora de escribir entre escribir la palabra besançon o tal vez el término vesançon? No te agobies, podemos echarte una mano. Nos encontramos ante un gran número de personas que tienen cierto titubeo, y ocurre porque en español tanto besançon como vesançon se pronuncian del mismo modo. Debido a esta semejanza a la hora de pronunciarse, es usual dudar acerca de cuál es el modo adecuado de escribir este término, hacerlo escribiendo vesançon o del siguiente modo: besançon. No te queremos hacer desperdiciar más tiempo para aclarar tus dudas, entre vesançon y besançon, el modo adecuado de escribir este vocablo es: besançon. Además de obsequiarte con esta respuesta que estabas solicitando, sería para nosotros un placer hacerte otros aportes en los momentos en que sientas dudas acerca de en qué oportunidades se debe escribir ‘b’ y en qué otras se debe escribir ‘v’. En consecuencia cada vez sentirás menos titubeo del tipo ‘¿Debería escribir besançon o acaso es vesançon?’

    besançon

    vesançon

    Sugerencia para escribir siempre correctamente besançon

    No debes dudar entre la palabra besançon y la palabra vesançon cuando te veas en la necesidad de escribir, debido a que solo existe una manera viable de escribir este término adecuadamente, y es: besançon. La palabra vesançon sencillamente no corresponde a ninguna palabra que se encuentre en el diccionario de la RAE.

    Así mismo deseamos, sugerirte un ejercicio muy conveniente para que recuerdes de forma definitiva cómo se escribe de la manera correcta la palabra besançon, y nunca jamás vuelvas a dudar entre sí esta palabra se escribe con ‘b’ o con ‘v’. El truco radica en construir una frase simple con la palabra besançon, añadiendo al final de la misma ‘con b’ o ‘con v’, dependiendo de si el modo correcto de escribir el término es con o con ‘v’. De este modo lo recordarás siempre, puedes darlo por seguro.

    Reglas para que sepas en qué momento escribir b o v

    Debemos escribir la letra ‘b’

    En aquellas palabras en que es seguida por las letras ‘r’ o ‘l’

    brida, brandy, afable, ensamblar, abatible, bravas.


    Cuando sucede a la ‘m’

    bombón, cumbre, cambio, calimbó.


    En el caso en que sigue a los prefijos bi-, bis-, sub-

    binocular, bisecado, subcomandante


    Cuando las palabras empiezan por bur-, bus-

    burladas, buscar


    En aquellos casos en que las palabras acaban con -ble, -bilidad, -bundo, -bunda.

    drible, viabilidad, cogitabunda, pudibundo.

    EXCEPCIONES: movilidad, civilidad, que son derivados de móvil y civil


    En aquella palabra que empieza por bien- o si empieza con la forma del latín bene-, a condición de que tenga un valor de bondad.

    bienestar, benefactora.


    Si nos encontramos ante un pretérito imperfecto de los verbos acabados en -ar. Esto también sucede en aquellas formas verbales de ‘ir’ en este mismo tiempo

    dibujaban, iban, ibas,íbais contábamos.


    En aquellos casos en que la palabra es una forma verbal, con un infinitivo que termina en -buir, -bir, -ber.

    contribuían, atribuirán, recibió, bebo.

    EXCEPCIÓN: hervir, servir, vivir, ver, absolver, atrever, prever, volver, mover y sus derivados.

    Debemos escribir la letra ‘v’

    Si justo antes nos encontramos con de ‘b’, ‘d’ y ‘n’.

    subvertid, convidar, advertí.


    Cuando una palabra comienza por eva-, eve-, evi-, evo-.

    eventualidades, evitar, evoques, evasor.

    EXCEPCIÓN: ébano, ebanista.


    En aquella palabra que comienza por las sílabas di-, le-, sal-, cla-.

    levitar, clavija, divos, salvado.

    EXCEPCIÓN: La palabra ‘dibujar’ y sus derivados.


    Cuando una palabra empieza con vice-, villa-, div-

    vicésimo, villazgo, divulgadora.

    EXCEPCIÓN: billar, bíceps, dibujo y sus derivados


    En aquellos adjetivos que finalizan en -avo, -ava, -evo, -eva, -ivo, -iva

    nocivo, octavo, longeva, activa, nuevo, decisivo.


    En aquellos casos en que las palabras que finalizan en -ave, -eve. Excepto las de origen árabe

    mueve, socave.


    Si nos encontramos ante una de las formas del pretérito de subjuntivo e indicativo de ‘tener’, ‘andar’ y ‘estar’.

    anduviéramos, estuvimos, tuve.


    En los casos en que se trata de alguna todas las formas del presente de indicativo, imperativo y subjuntivo de ‘ir’.

    van, vas.


    Cuando va justo después de ol-,

    olvido empolvar.


    Razones confundimos entre la letra ‘b’ y la letra ‘v’

    Confundir cuándo se debe escribir entre ‘b’ y ‘v’ es una de las erratas más comunes en español. Ese es el motivo por el cual muchas personas dudan, y no están seguras sobre si lo correcto es escribir besançon o si la forma correcta de escribir es vesançon. Profundizando un poquito, no tardamos con encontrarnos con que esta confusión entre la letra ‘b’ y la letra ‘v’ ya se daba en el latín y en las lenguas romances procedentes de él.