Nunca jamás debes dudar entre berisha y la palabra berixha cuando te veas en la necesidad de escribir, dado que solamente hay una manera viable para escribir este término adecuadamente, y es: berisha. El término berixha sencillamente no corresponde a ninguna palabra que se encuentre en el diccionario de la RAE.
Así mismo deseamos, recomendarte una práctica muy útil para recordar de forma definitiva cómo escribir de modo correcto la palabra berisha, y nunca más tengas otra vez dudas entre sí este vocablo se debe escribir con ‘b’ o con ‘v’. Se trata de elaborar una frase simple con el término berisha, incluyendo al final de la misma ‘con b’ o ‘con v’, dependiendo de si el modo correcto de escribir el vocablo es con ‘b’ o con la letra ‘v’. Así lo recordarás siempre, es un truco infalible.
En el caso en que es seguida por las letras ‘r’ o ‘l’
braco, bromear, amable, audible, blusón, bravío.
En las palabras en que justo antes nos encontramos con una ‘m’
abombado, timbal, cambiado, cachimba.
En aquellas palabras en que es antecedida por los prefijos bi-, bis-, sub-
bicicleta, bisecado, subcomandante
En los casos en que las palabras empiezan por bur-, bus-
burbujear, busquillo
En aquellos casos en que las palabras terminan con -ble, -bilidad, -bundo, -bunda.
incorregible, debilidad, sitibunda, superabundó.
EXCEPCIONES: movilidad, civilidad, que son derivados de móvil y civil
En los casos en que la palabra comienza por bien- o comienza por la forma del latín bene-, siempre en caso de que comprenda un sentido de algo positivo, bueno.
bienhechor, benefactor.
Si nos encontramos ante un copretérito de los verbos de la primera conjugación, aquella que acaba en -ar. Además esto también pasa en aquellas formas del verbo ‘ir’ en copretérito
amaba, iban, ibas,íbais caminaba.
Cuando la palabra es una forma verbal, cuyo infinitivo termina en -buir, -bir, -ber.
contribuirán, atribuyes, recibió, beber.
EXCEPCIÓN: hervir, servir, vivir, ver, absolver, atrever, prever, volver, mover y sus derivados.En las palabras en que precede a de las letras ‘b’, ‘d’ y ‘n’.
subvencionadas, conversación, adviento.
En los casos en que la palabra empieza con eva-, eve-, evi-, evo-.
eventuales, evidenciar, evocado, evadirse.
EXCEPCIÓN: ébano, ebanista.
Si la palabra comienza por las sílabas di-, le-, sal-, cla-.
leve, clavado, divino, salvar.
EXCEPCIÓN: La palabra ‘dibujar’ y sus derivados.
Si nos encontramos con una palabra que comienza por vice-, villa-, div-
viceversa, villanos, divulgación.
EXCEPCIÓN: billar, bíceps, dibujo y sus derivados
En los casos en los que hablamos de adjetivos finalizados con -avo, -ava, -evo, -eva, -ivo, -iva
lesivo, moldavo, nueva, altiva, nuevo, cautivo.
En aquellas palabras que que acaban en -ave, -eve. Excepto las de origen árabe
mueve, astronave.
Cuando la palabra es una de las formas del pretérito de subjuntivo e indicativo de ‘tener’, ‘andar’ y ‘estar’.
anduviste, estuvieron, tuviésemos.
Cuando se trata de todas las formas del presente de indicativo, imperativo y subjuntivo de ‘ir’.
vayamos, vayáis.
Si precede a ol-,
olvidados empolvado.
La confusión entre las letras ‘b’ y ‘v’ es uno de los equívocos más frecuentes en castellano. Por eso muchas personas dudan, y no están seguras sobre si escribir berisha o si lo correcto es escribir berixha. Si profundizamos un poquito, es fácil encontrarse con que este tipo de confusiones entre las letras ‘b’ y ‘v’ ya pasaba en el latín vulgar y en las lenguas romances que derivaron de él.