No debes dudar entre la palabra beraza y la palabra berraza cuando te veas en la necesidad de escribir, pues únicamente existe una forma posible para escribir esta palabra con corrección, y es: beraza. El término berraza simplemente no corresponde a ninguna palabra que se encuentre en el diccionario de la Real Academia de la Lengua Española.
Así mismo quisiéramos, proponerte una práctica muy eficaz para memorizar y recordar de un modo definitivo cómo escribir de forma correcta la palabra beraza, y nunca jamás te sientas nuevamente dubitativo entre sí este vocablo se escribe con ‘b’ o con ‘v’. El consejo se basa en construir una frase simple con el vocablo beraza, que contenga al final de la misma ‘con b’ o ‘con v’, dependiendo de si el modo correcto de escribir la palabra es con ‘b’ o con ‘v’. Así no te olvidarás nunca, está garantizado.
Cuando antecede a ’r’ o ‘l’
brezo, brasas, amable, rascable, despreciable, brócoli.
Si sucede a una letra ‘m’
ambigú, alambrada, ámbitos, bembeteo.
Si es antecedida por los prefijos bi-, bis-, sub-
bífido, bisnieto, subcomandante
Si las palabras comienzan por bur-, bus-
burbujeante, buscavidas
En aquellas palabras que finalizan en -ble, -bilidad, -bundo, -bunda.
palpable, contabilidad, meditabunda, furibundo.
EXCEPCIONES: movilidad, civilidad, que son derivados de móvil y civil
En los casos en que la palabra comienza por bien- o lo hace por la forma del latín bene-, siempre y cuando comprenda un valor de bueno, bondad.
bienhechor, benevolencia.
En los casos en que se trata de un tiempo verbal copretérito de los verbos terminados en -ar. Esto también ocurre en las formas verbales del verbo ‘ir’ en pretérito imperfecto
creaba, iba revisábamos.
Siempre que nos encontramos con una palabra que es una forma verbal, con un infinitivo que termina en -buir, -bir, -ber.
contribuyes, atribuyeron, recibió, sabido.
EXCEPCIÓN: hervir, servir, vivir, ver, absolver, atrever, prever, volver, mover y sus derivados.En aquellas palabras en que justo antes nos encontramos con de las letras ‘b’, ‘d’ y ‘n’.
obviase, convención, animadvertencia.
En los casos en que una palabra empieza por eva-, eve-, evi-, evo-.
eventuales, evidenciar, evocar, evaporación.
EXCEPCIÓN: ébano, ebanista.
Cuando una palabra empieza con las sílabas di-, le-, sal-, cla-.
levitación, clavete, divertida, salvia.
EXCEPCIÓN: La palabra ‘dibujar’ y sus derivados.
En aquella palabra que comienza por vice-, villa-, div-
vicecónsul, Villarriba, divulgadora.
EXCEPCIÓN: billar, bíceps, dibujo y sus derivados
En los casos en los que hablamos de adjetivos acabados en -avo, -ava, -evo, -eva, -ivo, -iva
nativo, octavo, longeva, lucrativa, nuevo, pasivo.
Cuando las palabras acabadas en -ave, -eve. Excepto las de origen árabe
leve, llave.
Siempre que nos encontramos con una palabra que es una de las formas del pretérito de subjuntivo e indicativo de los verbos ‘tener’, ‘andar’ y ‘estar’.
anduvieron, estuviste, tuvisteis.
En los casos en que se trata de alguna todas las formas del presente de indicativo, imperativo y subjuntivo del verbo ‘ir’.
van, vayáis.
En las palabras en que va justo después de ol-,
resolver empolvado.
La confusión entre la letra ‘b’ y la letra ‘v’ es una de las equivocaciones más usuales en castellano. Por eso muchas personas vacilan, y no están seguras sobre si se debe escribir beraza o si lo correcto es escribir berraza. Si ahondamos un poquito, podemos encontrarnos con que este tipo de confusiones entre las letras ‘b’ y ‘v’ ya pasaba en el latín y en algunas lenguas romances que provinieron de él.