Nunca jamás debes dudar entre el término baraguá y el término barajuá cuando debas escribir, debido a que únicamente hay una manera viable de escribir esta palabra con corrección, y es: baraguá. El término barajuá sencillamente no se encuentra en el diccionario de la Real Academia de la Lengua Española.
Además deseamos, aconsejarte una práctica muy útil para que recuerdes de un modo definitivo cómo se escribe de forma correcta la palabra baraguá, y nunca más te sientas nuevamente dubitativo entre sí este vocablo se escribe con ‘b’ o con ‘v’. El consejo se basa en formar una oración simple con el término baraguá, que incluya al final ‘con b’ o ‘con v’, dependiendo de si el modo correcto de escribir la palabra es con ‘b’ o con ‘v’. De esta forma te acordarás siempre, te aseguramos que es infalible.
En el caso en que esta va delante de las letras ‘r’ o ‘l’
braco, bromear, afable, blindado, deseable, brócoli.
Cuando es antecedida por una ‘m’
abombado, timbal, cambiado, cachimba.
En las palabras en que nos encontramos con los prefijos bi-, bis-, sub-
binario, bisabuela, subjefe
En aquellas palabras que comienzan por bur-, bus-
burda, buscado
Cuando las palabras terminan con -ble, -bilidad, -bundo, -bunda.
doble, debilidad, meditabunda, tremebundo.
EXCEPCIONES: movilidad, civilidad, que son derivados de móvil y civil
En aquella palabra que empieza ccon bien- o si comienza por la forma latina bene-, a condición de que comprenda un significado de bueno, bondad.
bienhadado, beneficios.
En aquellos casos en que la palabra es un tiempo verbal copretérito de los verbos terminados en -ar. También incluimos aquellas palabras que se encuentran en las formas verbales del verbo ‘ir’ en este mismo tiempo
colgaba, íbamos olvidábamos.
Cuando la palabra es una forma verbal, la cual tiene un infinitivo que acaba en -buir, -bir, -ber.
contribuyes, atribuyen, recibiendo, beber.
EXCEPCIÓN: hervir, servir, vivir, ver, absolver, atrever, prever, volver, mover y sus derivados.En el caso en que precede a de las letras ‘b’, ‘d’ y ‘n’.
subvencionar, conversador, inadvertencia.
En los casos en que una palabra comienza con eva-, eve-, evi-, evo-.
eventuales, evitaré, evocad, evadirse.
EXCEPCIÓN: ébano, ebanista.
Si nos encontramos con una palabra que comienza por las sílabas di-, le-, sal-, cla-.
levitar, clavos, divos, salvohonor.
EXCEPCIÓN: La palabra ‘dibujar’ y sus derivados.
En aquella palabra que empieza por vice-, villa-, div-
vicediós, Villarriba, divulgado.
EXCEPCIÓN: billar, bíceps, dibujo y sus derivados
Cuando las palabras son adjetivos terminados en -avo, -ava, -evo, -eva, -ivo, -iva
lesivo, moldavo, longeva, atractiva, , masivo.
En aquellos casos en que las palabras acabadas en -ave, -eve. Excepto árabes
relieve, socave.
Cuando la palabra es alguna de las formas del pretérito de indicativo y de subjuntivo de los verbos ‘tener’, ‘andar’ y ‘estar’.
anduve, estuviste, tuvieran.
Cuando se trata de todas las formas del presente de indicativo, imperativo y subjuntivo de ‘ir’.
vayamos, vas.
Cuando justo antes nos encontramos con ol-,
olvidado polvoriento.
La confusión entre ‘b’ y ‘v’ es una de las erratas más habituales en español. Por ese motivo muchas personas titubean, y no están seguras sobre si se debe escribir baraguá o si lo correcto es escribir barajuá. Investigando un poquito, podemos encontrarnos con que la confusión entre ‘b’ y ‘v’ ya pasaba en el latín vulgar y en algunas lenguas romances que provinieron de él.