Nunca dudes entre el término arábigos y el término arábigoz cuando te veas en la necesidad de escribir, dado que tan solo hay una forma posible para escribir este término correctamente, y es: arábigos. El término arábigoz sencillamente no arroja ningún resultado cuando lo buscamos en el diccionario de la RAE.
Con el fin de que no se te olvide fácilmente la forma en que debes escribir arábigos, creemos que te servirá de gran ayuda que tengas en cuenta su definición del diccionario:
Desearíamos además, sugerirte un ejercicio muy conveniente para memorizar y recordar de un modo definitivo cómo escribir de la manera correcta la palabra arábigos, y nunca más regresen a ti las dudas entre sí esta palabra se escribe con ‘b’ o con ‘v’. El truco radica en elaborar una oración simple con el vocablo arábigos, incorporando al final de la misma ‘con b’ o ‘con v’, dependiendo de si la forma correcta de escribir el vocablo es con o con ‘v’. De esta manera lo recordarás siempre, está garantizado.
En el caso en que esta va delante de ’r’ o ‘l’
braco, brasas, afable, rascable, blondas, bruma.
En las palabras en que sucede a una letra ‘m’
ambigú, timbal, ámbitos, ambarina.
En aquellas palabras en que es antecedida por los prefijos bi-, bis-, sub-
bipolar, bisabuela, submundo
En aquellas palabras que empiezan por bur-, bus-
burladas, busto
En los casos en que las palabras acaban en -ble, -bilidad, -bundo, -bunda.
nuble, viabilidad, vagabunda, superabundó.
EXCEPCIONES: movilidad, civilidad, que son derivados de móvil y civil
En aquella palabra que empieza ccon bien- o lo hace con la forma del latín bene-, siempre y cuando tenga un significado de bueno, bondad.
bienvenida, benévolo.
Cuando la palabra es un pretérito imperfecto de los verbos de la primera conjugación, aquella que acaba en -ar. Esto también sucede en las formas verbales del verbo ‘ir’ en este mismo tiempo
creaba, iban, ibas,íbais colábamos.
En los casos en que se trata de una forma verbal, la cual tiene un infinitivo que finaliza en -buir, -bir, -ber.
contribuir, atribuirán, recibiste, beberán.
EXCEPCIÓN: hervir, servir, vivir, ver, absolver, atrever, prever, volver, mover y sus derivados.Si precede a de ‘b’, ‘d’ y ‘n’.
obviase, convenir, inadvertencia.
Si nos encontramos con una palabra que comienza con eva-, eve-, evi-, evo-.
eventualidades, evitar, evocad, evasora.
EXCEPCIÓN: ébano, ebanista.
Cuando una palabra comienza con di-, le-, sal-, cla-.
levanten, clavete, diverso, salvad.
EXCEPCIÓN: La palabra ‘dibujar’ y sus derivados.
En aquella palabra que comienza con vice-, villa-, div-
vicepresidente, villanía, divergente.
EXCEPCIÓN: billar, bíceps, dibujo y sus derivados
Cuando las palabras son adjetivos que finalizan en -avo, -ava, -evo, -eva, -ivo, -iva
lesivo, moldavo, longeva, decisiva, nuevo, emotivo.
En aquellas palabras que que finalizan en -ave, -eve. Excepto las de origen árabe
nieve, grave.
En aquellos casos en que la palabra es alguna de las formas del pretérito de indicativo y de subjuntivo de los verbos ‘tener’, ‘andar’ y ‘estar’.
anduviste, estuve, tuvimos.
Cuando se trata de todas las formas del presente de indicativo, imperativo y subjuntivo de ‘ir’.
ve, vayas.
En el caso en que justo antes nos encontramos con ol-,
olvidar polvillo.
Confundirse a la hora de escribir entre las letras ‘b’ y ‘v’ es una de las equivocaciones más comunes en castellano. Por esa razón muchas personas titubean, y no saben si escribir arábigos o si lo correcto es escribir arábigoz. Si investigamos un poquito, podemos encontrarnos con que esta confusión entre ‘b’ y ‘v’ ya ocurría en el latín vulgar y en las lenguas romances derivadas de él.