alfaro o alfarro

    El término alfaro/ alfarro ¿lleva ‘b’ o ‘v’?¿Tienes dudas entre escribir alfaro o tal vez escribir el vocablo alfarro? Tranquilo, te podemos ayudar. Nos encontramos ante un gran número de personas que sienten una inseguridad similar, y eso es porque en español tanto alfaro como alfarro se pronuncian del mismo modo. A raíz de esta similitud en su fonología, es frecuente tener dudas sobre cuál es el modo correcto de escribir este término, si como alfarro o de la siguiente forma alfaro. Tranquilo, que no te haremos desperdiciar más tiempo en darte una respuesta, entre alfarro y alfaro, la manera adecuada de escribir este vocablo es: alfaro. Amén de darte esta respuesta que estabas buscando, sería para nosotros un placer brindarte más aportaciones para aquellos momentos en que sientas dudas acerca de en qué circunstancias se debe escribir ‘b’ y en qué casos se escribe ‘v’. De esta forma cada vez experimentarás menos dudas del tipo ‘¿Se escribe alfaro o a lo mejor se escribe alfarro?’

    alfaro

    alfarro

    Recomendación para ayudarte a escribir bien alfaro

    No debes dudar entre el término alfaro y la palabra alfarro cuando debas escribir, debido a que tan solo existe una forma posible para escribir este término con corrección, y es: alfaro. La palabra alfarro sencillamente no aparece en el diccionario de la Real Academia de la Lengua Española.

    Quisiéramos además, proponerte una práctica muy útil para memorizar y recordar de un modo definitivo cómo escribir de forma correcta la palabra alfaro, y nunca jamás te sientas nuevamente dubitativo entre sí este vocablo se escribe con ‘b’ o con ‘v’. El consejo se basa en formar una frase sencilla con el vocablo alfaro, incorporando al final de la misma ‘con b’ o ‘con v’, dependiendo de si la forma correcta de escribir el vocablo es con o con la letra ‘v’. Así no te olvidarás nunca, puedes darlo por seguro.

    Breve guía sobre en qué ocasiones escribir b o v

    Escribimos ’b’

    En el caso en que esta va delante de las letras ‘r’ o ‘l’

    bracear, abrasar, amable, bloqueado, blusa, bruma.


    Si justo antes nos encontramos con la letra ‘m’

    ambigú, lumbre, ambiguo, calambres.


    En aquellas palabras en que sigue a los prefijos bi-, bis-, sub-

    bicéfalo, bisnieto, submarino


    Cuando las palabras comienzan por bur-, bus-

    burlan, buscado


    En aquellos casos en que las palabras acaban en -ble, -bilidad, -bundo, -bunda.

    hablé, potabilidad, cogitabunda, nauseabundo.

    EXCEPCIONES: movilidad, civilidad, que son derivados de móvil y civil


    Si la palabra comienza ccon bien- o lo hace con la forma del latín bene-, con la condición de que suponga un significado de bondad.

    bienvenida, beneplácito.


    Cuando la palabra es un tiempo verbal en pretérito imperfecto de los verbos acabados en -ar. Además esto también pasa en las formas verbales del verbo ‘ir’ en copretérito

    araba, iba pensábamos.


    Cuando la palabra es una forma verbal, con un infinitivo que termina en -buir, -bir, -ber.

    contribuirán, atribuirán, recibió, bebo.

    EXCEPCIÓN: hervir, servir, vivir, ver, absolver, atrever, prever, volver, mover y sus derivados.

    Escribimos la letra ‘v’

    Cuando es antecedida por de ‘b’, ‘d’ y ‘n’.

    subvencionado, conversador, advertí.


    En los casos en que la palabra comienza por eva-, eve-, evi-, evo-.

    eventualmente, evidencia, evoques, evaluado.

    EXCEPCIÓN: ébano, ebanista.


    Cuando una palabra comienza por di-, le-, sal-, cla-.

    levitación, clavelina, divinamente, salvador.

    EXCEPCIÓN: La palabra ‘dibujar’ y sus derivados.


    Si la palabra empieza con vice-, villa-, div-

    vicerector, villanesco, divisor.

    EXCEPCIÓN: billar, bíceps, dibujo y sus derivados


    En aquellos adjetivos finalizados con -avo, -ava, -evo, -eva, -ivo, -iva

    vivo, onceavo, longeva, lucrativa, , efusivo.


    Cuando se trata de palabras terminadas en -ave, -eve. Excepto árabes

    remueve, cónclave.


    Siempre que nos encontramos con una palabra que es una de las formas del pretérito de subjuntivo e indicativo de los verbos ‘tener’, ‘andar’ y ‘estar’.

    anduvieran, estuviese, tuvieron.


    En los casos en que se trata de alguna todas las formas del presente de indicativo, imperativo y subjuntivo del verbo ‘ir’.

    vayamos, vas.


    Cuando es antecedida por ol-,

    solventar polvillo.


    ¿Cuál es la razón por la que la gente se confunde entre ‘b’ y ‘v’?

    La confusión entre ‘b’ y ‘v’ es una de las equivocaciones más comunes en español. Ese es el motivo por el cual muchas personas dudan, y no están seguras sobre si escribir alfaro o si la forma correcta de escribir es alfarro. Si investigamos un poco, es fácil encontrarse con que este tipo de confusiones entre ‘b’ y ‘v’ ya pasaba en el latín y en aquellas lenguas romances procedentes de él.