Nunca jamás deberías dudar entre alfarería y la palabra alfarrerría a la hora de escribir, debido a que solo hay una forma viable de escribir esta palabra de forma correcta, y es: alfarería. El término alfarrerría sencillamente no aparece en el diccionario de la RAE.
Con la finalidad de que no vuelvas a tener dudas y recuerdes el modo en que deberías escribir alfarería, te proporcionamos su definición del diccionario:
Desearíamos asimismo, recomendarte una práctica muy eficaz para que recuerdes siempre cómo se escribe de la manera correcta la palabra alfarería, y nunca más te sientas nuevamente dubitativo entre sí este vocablo se debe escribir con ‘b’ o con ‘v’. Consiste en construir una oración simple con la palabra alfarería, incorporando al final como conclusión ‘con b’ o ‘con v’, dependiendo de si el modo correcto de escribir la palabra es con o con ‘v’. Así nunca te olvidarás, te lo aseguramos.
En las palabras en que esta es seguida por ’r’ o ‘l’
braco, brasas, cable, bloqueado, despreciable, abrazo.
En las palabras en que es antecedida por la letra ‘m’
ámbito, lumbre, ambiguo, alambicado.
En el caso en que la palabra está formada por los prefijos bi-, bis-, sub-
binomio, bisecar, subforo
Cuando las palabras comienzan por bur-, bus-
burguesa, buscabullas
En aquellos casos en que las palabras terminan con -ble, -bilidad, -bundo, -bunda.
nuble, nubilidad, nauseabunda, sobreabundo.
EXCEPCIONES: movilidad, civilidad, que son derivados de móvil y civil
En los casos en que la palabra empieza por bien- o si empieza con la forma latina bene-, siempre y cuando conlleve un valor de algo positivo, bueno.
bienvenida, benevolencia.
En aquellos casos en que la palabra es un tiempo verbal copretérito de los verbos acabados en -ar. Esto también sucede en las formas verbales del verbo ‘ir’ en pretérito imperfecto
ladraba, íbamos soñábamos.
Cuando la palabra es una forma verbal, la cual tiene un infinitivo que termina en -buir, -bir, -ber.
contribuido, atribuyen, recibirás, había.
EXCEPCIÓN: hervir, servir, vivir, ver, absolver, atrever, prever, volver, mover y sus derivados.En aquellas palabras en que precede a de ‘b’, ‘d’ y ‘n’.
obvio, convertir, inadvertido.
En los casos en que una palabra comienza con eva-, eve-, evi-, evo-.
evección, evitando, evocad, evasivos.
EXCEPCIÓN: ébano, ebanista.
Cuando una palabra comienza por las sílabas di-, le-, sal-, cla-.
levemente, clavecín, diversidad, salvaje.
EXCEPCIÓN: La palabra ‘dibujar’ y sus derivados.
Si nos encontramos con una palabra que empieza por vice-, villa-, div-
vicésima, villazgo, divagar.
EXCEPCIÓN: billar, bíceps, dibujo y sus derivados
En los casos en los que hablamos de adjetivos que finalizan en -avo, -ava, -evo, -eva, -ivo, -iva
vivo, moldavo, nueva, activa, nuevo, masivo.
En los casos en que las palabras que finalizan en -ave, -eve. Excepto las de origen árabe
mueve, grave.
Siempre que nos encontramos con una palabra que es alguna de las formas del pretérito de indicativo y de subjuntivo de ‘tener’, ‘andar’ y ‘estar’.
anduvieran, estuvieron, tuviésemos.
Si se trata de todas las formas del presente de indicativo, imperativo y subjuntivo de ‘ir’.
van, vamos,.
En las palabras en que es antecedida por ol-,
olvidando polvoriento.
Confundirse a la hora de escribir entre ‘b’ y ‘v’ es uno de los errores más usuales en español. Ese es la razón por la cual muchas personas titubean, y no están seguras sobre si escribir alfarería o si lo correcto es escribir alfarrerría. Investigando un poco, podemos encontrarnos con que esta confusión entre la letra ‘b’ y la letra ‘v’ ya ocurría en el latín vulgar y en las lenguas romances que derivaron de él.