Jamás dudes entre el término achacaba y el término achacava cuando debas escribir, puesto que únicamente existe una forma posible de escribir este término adecuadamente, y es: achacaba. La palabra achacava sencillamente no corresponde a ninguna palabra que se encuentre en el diccionario de la Real Academia de la Lengua Española.
Con el propósito de que recuerdes mejor la manera en que deberías escribir achacaba, su definición del diccionario:
Desearíamos asimismo, aconsejarte una práctica muy útil para recordar de un modo definitivo cómo escribir de la manera correcta la palabra achacaba, y nunca más vuelvas a dudar entre sí este término debe escribirse con ‘b’ o con ‘v’. Consiste en construir una oración simple con el vocablo achacaba, que incluya al final ‘con b’ o ‘con v’, dependiendo de si el modo correcto de escribir el término es con ‘b’ o con ‘v’. Así lo recordarás siempre, te lo garantizamos.
En las palabras en que es seguida por las letras ‘r’ o ‘l’
brillar, bruja, cable, audible, blusa, abrazo.
Si justo antes nos encontramos con la ‘m’
embajada, timbal, cambiar, ambiente.
En el caso en que sucede a los prefijos bi-, bis-, sub-
bipolar, bisabuela, submarino
En aquellas palabras que comienzan por bur-, bus-
buró, busto
Cuando las palabras finalizan con -ble, -bilidad, -bundo, -bunda.
fiable, nubilidad, sitibunda, furibundo.
EXCEPCIONES: movilidad, civilidad, que son derivados de móvil y civil
En los casos en que la palabra empieza por bien- o si empieza con la forma del latín bene-, a condición de que comprenda un sentido de algo bueno, que implique bondad.
bienfacer, beneficiarse.
Siempre que nos encontramos con una palabra que es un pretérito imperfecto de los verbos acabados en -ar. Esta regla también se sigue en las formas verbales de ‘ir’ en este mismo tiempo
jugábamos, iban, ibas,íbais pensábamos.
Si nos encontramos ante una forma verbal, cuyo infinitivo termina en -buir, -bir, -ber.
contribuido, atribuyes, recibió, beberán.
EXCEPCIÓN: hervir, servir, vivir, ver, absolver, atrever, prever, volver, mover y sus derivados.En el caso en que sigue a de ‘b’, ‘d’ y ‘n’.
subvino, convida, animadvertencia.
En los casos en que una palabra empieza por eva-, eve-, evi-, evo-.
evento, evidencia, evocación, evasión.
EXCEPCIÓN: ébano, ebanista.
Si nos encontramos con una palabra que empieza por las sílabas di-, le-, sal-, cla-.
levedad, clavelina, divertimento, salvado.
EXCEPCIÓN: La palabra ‘dibujar’ y sus derivados.
En los casos en que la palabra empieza por vice-, villa-, div-
vicésimo, villanas, dividida.
EXCEPCIÓN: billar, bíceps, dibujo y sus derivados
En los casos en los que hablamos de adjetivos terminados en -avo, -ava, -evo, -eva, -ivo, -iva
corrosivo, onceavo, nueva, viva, nuevo, abusivo.
Si las palabras que finalizan en -ave, -eve. Excepto árabes
releve, nave.
Cuando la palabra es una de las formas del pretérito de subjuntivo e indicativo de los verbos ‘tener’, ‘andar’ y ‘estar’.
anduviesen, estuviese, tuviste.
Si se trata de todas las formas del presente de indicativo, imperativo y subjuntivo de ‘ir’.
van, vayáis.
En el caso en que es antecedida por ol-,
polvos empolvar.
Confundir cuándo se debe escribir entre la letra ‘b’ y la letra ‘v’ es una de las equivocaciones más usuales en español. Por esa razón muchas personas titubean, y no saben si lo correcto es escribir achacaba o si lo correcto es escribir achacava. Si profundizamos un poquito, no tardamos con encontrarnos con que la confusión entre la letra ‘b’ y la letra ‘v’ ya pasaba en el latín vulgar y en las lenguas romances que derivaron de él.