No deberías dudar entre la palabra zimbawe y el término simbawe cuando te veas en la necesidad de escribir, puesto que únicamente nos encontramos con una manera posible de escribir esta palabra adecuadamente, y es: zimbawe. La palabra simbawe sencillamente no se encuentra en el diccionario de la Real Academia de la Lengua Española.
Desearíamos asimismo, aconsejarte una práctica muy conveniente para que memorices y recordar de forma definitiva cómo escribir de forma correcta la palabra zimbawe, y nunca jamás vuelvas a sentir la incertidumbre entre sí este vocablo se escribe con ‘b’ o con ‘v’. Se trata de construir una oración sencilla con el término zimbawe, que contenga al final de la misma ‘con b’ o ‘con v’, dependiendo de si la forma correcta de escribir el vocablo es con o con la letra ‘v’. De este modo siempre te acordarás, es un truco infalible.
En aquellas palabras en que va delante de las letras ‘r’ o ‘l’
brillar, británico, amable, bíblica, amigable, bravío.
En las palabras en que es antecedida por una letra ‘m’
ámbar, lumbre, cambiar, alambicado.
En el caso en que es antecedida por los prefijos bi-, bis-, sub-
bicicleta, bisecar, subnormal
En los casos en que las palabras empiezan por bur-, bus-
burda, buscado
Cuando las palabras acaban con -ble, -bilidad, -bundo, -bunda.
poblé, debilidad, nauseabunda, sobreabundo.
EXCEPCIONES: movilidad, civilidad, que son derivados de móvil y civil
En los casos en que una palabra empieza ccon bien- o lo hace con la forma latina bene-, siempre en caso de que comprenda un sentido de bueno, bondad.
bienqueda, beneficencia.
En aquellos casos en que la palabra es un tiempo verbal copretérito de los verbos terminados en -ar. Además esto también pasa en las formas verbales de ‘ir’ en este mismo tiempo
dibujaban, íbamos revisábamos.
Cuando la palabra es una forma verbal, con un infinitivo que termina en -buir, -bir, -ber.
contribuirán, atribuir, recibirás, bebo.
EXCEPCIÓN: hervir, servir, vivir, ver, absolver, atrever, prever, volver, mover y sus derivados.En aquellas palabras en que va después de ‘b’, ‘d’ y ‘n’.
subvencionar, conversador, adversidad.
Cuando una palabra comienza por eva-, eve-, evi-, evo-.
eventual, evidenciar, evocador, .
EXCEPCIÓN: ébano, ebanista.
Si nos encontramos con una palabra que comienza por las sílabas di-, le-, sal-, cla-.
levantado, clavar, divinamente, salvajada.
EXCEPCIÓN: La palabra ‘dibujar’ y sus derivados.
En los casos en que una palabra empieza por vice-, villa-, div-
vicediós, villanas, dividida.
EXCEPCIÓN: billar, bíceps, dibujo y sus derivados
Cuando debemos escribir adjetivos terminados en -avo, -ava, -evo, -eva, -ivo, -iva
lascivo, doceavo, nueva, corrosiva, nuevo, esquivo.
En aquellas palabras que que finalizan en -ave, -eve. Excepto las de origen árabe
releve, suave.
En aquellos casos en que la palabra es alguna de las formas del pretérito de indicativo y de subjuntivo de ‘tener’, ‘andar’ y ‘estar’.
anduviesen, estuviera, tuvisteis.
En los casos en que se trata de alguna todas las formas del presente de indicativo, imperativo y subjuntivo del verbo ‘ir’.
van, vas.
Si precede a ol-,
olvidarse revolví.
Confundir entre las letras ‘b’ y ‘v’ es una de las faltas más usuales en español. Por eso muchas personas vacilan, y no saben si escribir zimbawe o si la forma correcta de escribir es simbawe. Ahondando un poco, podemos encontrarnos con que este tipo de confusiones entre la letra ‘b’ y la letra ‘v’ ya se daba en el latín vulgar y en las lenguas romances que provinieron de él.