zimbawe o simbawe

    El vocablo zimbawe/ simbawe ¿debe escribirse con ‘b’ o con ‘v’?¿Te sientes indeciso a la hora de escribir entre escribir zimbawe o a lo mejor escribir el término simbawe? No te preocupes, podemos ayudarte. Son muchas las personas que tienen , como tú, esta duda, y eso es porque en español tanto zimbawe como simbawe se pronuncian igual. Debido a esta similitud en su sonido, es normal sentir dudas en cuanto a cuál es la forma correcta de escribir este término, si como simbawe o del siguiente modo: zimbawe. Como no deseamos desperdiciar más tiempo en darte una respuesta, entre simbawe y zimbawe, el modo correcto de escribir este término es: zimbawe. Amén de ofrecerte esta respuesta que buscabas, es importante para nosotros ofrecerte más aportaciones para aquellos momentos en que te surjan dudas acerca de en qué ocasiones se escribe ‘b’ y en qué otras se escribe ‘v’. De esta forma cada vez experimentarás menos inseguridad del tipo ‘¿Debería escribir zimbawe o quizás debo escribir simbawe?’

    zimbawe

    simbawe

    Consejo para que logres escribir siempre bien zimbawe

    No deberías dudar entre la palabra zimbawe y el término simbawe cuando te veas en la necesidad de escribir, puesto que únicamente nos encontramos con una manera posible de escribir esta palabra adecuadamente, y es: zimbawe. La palabra simbawe sencillamente no se encuentra en el diccionario de la Real Academia de la Lengua Española.

    Desearíamos asimismo, aconsejarte una práctica muy conveniente para que memorices y recordar de forma definitiva cómo escribir de forma correcta la palabra zimbawe, y nunca jamás vuelvas a sentir la incertidumbre entre sí este vocablo se escribe con ‘b’ o con ‘v’. Se trata de construir una oración sencilla con el término zimbawe, que contenga al final de la misma ‘con b’ o ‘con v’, dependiendo de si la forma correcta de escribir el vocablo es con o con la letra ‘v’. De este modo siempre te acordarás, es un truco infalible.

    Reglas para que sepas cuándo escribir b o v

    Tienes que escribir ’b’

    En aquellas palabras en que va delante de las letras ‘r’ o ‘l’

    brillar, británico, amable, bíblica, amigable, bravío.


    En las palabras en que es antecedida por una letra ‘m’

    ámbar, lumbre, cambiar, alambicado.


    En el caso en que es antecedida por los prefijos bi-, bis-, sub-

    bicicleta, bisecar, subnormal


    En los casos en que las palabras empiezan por bur-, bus-

    burda, buscado


    Cuando las palabras acaban con -ble, -bilidad, -bundo, -bunda.

    poblé, debilidad, nauseabunda, sobreabundo.

    EXCEPCIONES: movilidad, civilidad, que son derivados de móvil y civil


    En los casos en que una palabra empieza ccon bien- o lo hace con la forma latina bene-, siempre en caso de que comprenda un sentido de bueno, bondad.

    bienqueda, beneficencia.


    En aquellos casos en que la palabra es un tiempo verbal copretérito de los verbos terminados en -ar. Además esto también pasa en las formas verbales de ‘ir’ en este mismo tiempo

    dibujaban, íbamos revisábamos.


    Cuando la palabra es una forma verbal, con un infinitivo que termina en -buir, -bir, -ber.

    contribuirán, atribuir, recibirás, bebo.

    EXCEPCIÓN: hervir, servir, vivir, ver, absolver, atrever, prever, volver, mover y sus derivados.

    Debemos escribir ’v’

    En aquellas palabras en que va después de ‘b’, ‘d’ y ‘n’.

    subvencionar, conversador, adversidad.


    Cuando una palabra comienza por eva-, eve-, evi-, evo-.

    eventual, evidenciar, evocador, .

    EXCEPCIÓN: ébano, ebanista.


    Si nos encontramos con una palabra que comienza por las sílabas di-, le-, sal-, cla-.

    levantado, clavar, divinamente, salvajada.

    EXCEPCIÓN: La palabra ‘dibujar’ y sus derivados.


    En los casos en que una palabra empieza por vice-, villa-, div-

    vicediós, villanas, dividida.

    EXCEPCIÓN: billar, bíceps, dibujo y sus derivados


    Cuando debemos escribir adjetivos terminados en -avo, -ava, -evo, -eva, -ivo, -iva

    lascivo, doceavo, nueva, corrosiva, nuevo, esquivo.


    En aquellas palabras que que finalizan en -ave, -eve. Excepto las de origen árabe

    releve, suave.


    En aquellos casos en que la palabra es alguna de las formas del pretérito de indicativo y de subjuntivo de ‘tener’, ‘andar’ y ‘estar’.

    anduviesen, estuviera, tuvisteis.


    En los casos en que se trata de alguna todas las formas del presente de indicativo, imperativo y subjuntivo del verbo ‘ir’.

    van, vas.


    Si precede a ol-,

    olvidarse revolví.


    ¿Cuál es el motivo por el que es fácil confundirse entre la letra ‘b’ y la letra ‘v’?

    Confundir entre las letras ‘b’ y ‘v’ es una de las faltas más usuales en español. Por eso muchas personas vacilan, y no saben si escribir zimbawe o si la forma correcta de escribir es simbawe. Ahondando un poco, podemos encontrarnos con que este tipo de confusiones entre la letra ‘b’ y la letra ‘v’ ya se daba en el latín vulgar y en las lenguas romances que provinieron de él.