Nunca dudes entre la palabra zafiros y el término safiros cuando quieras escribir, ya que tan solo nos encontramos con una forma posible para escribir este término correctamente, y es: zafiros. El término safiros simplemente no se encuentra en el diccionario de la RAE.
Con el fin de que no vuelvas a tener dudas y recuerdes la manera en que es preciso escribir zafiros, la definición del diccionario:
Nos gustaría además, aconsejarte una práctica muy eficaz para memorizar y recordar de un modo definitivo cómo escribir de modo correcto la palabra zafiros, y nunca jamás regresen a ti las dudas entre sí este vocablo se escribe con ‘b’ o con ‘v’. Se trata de elaborar una frase sencilla con la palabra zafiros, que incluya al final de la misma ‘con b’ o ‘con v’, dependiendo de si el modo correcto de escribir el vocablo es con o con la letra ‘v’. De esta manera te acordarás siempre, es un truco infalible.
Si va delante de las letras ‘r’ o ‘l’
bragas, bruja, bable, tablón, blusón, abrazar.
Si sigue a la letra ‘m’
bambú, bombín, ambigüedad, ambición.
En las palabras en que tenemos delante los prefijos bi-, bis-, sub-
bígamo, bisabuelo, subforo
En aquellas palabras que comienzan por bur-, bus-
buró, buscabullas
Cuando las palabras finalizan con -ble, -bilidad, -bundo, -bunda.
roble, nubilidad, moribunda, abundó.
EXCEPCIONES: movilidad, civilidad, que son derivados de móvil y civil
En los casos en que la palabra comienza por bien- o comienza por la forma latina bene-, siempre y cuando acarree un valor de bueno, bondad.
bienvivir, benéficas.
Cuando la palabra es un pretérito imperfecto de los verbos de la primera conjugación, aquella que acaba en -ar. Esto también ocurre en aquellas formas verbales de ‘ir’ en copretérito
dibujaban, íbamos caminaba.
Si nos encontramos ante una forma verbal, cuyo infinitivo finaliza en -buir, -bir, -ber.
contribuir, atribuir, recibirás, bebido.
EXCEPCIÓN: hervir, servir, vivir, ver, absolver, atrever, prever, volver, mover y sus derivados.En aquellas palabras en que va después de las letras ‘b’, ‘d’ y ‘n’.
subvino, convoy, adversidad.
En los casos en que la palabra comienza por eva-, eve-, evi-, evo-.
eversión, evidenciar, evolución, evasión.
EXCEPCIÓN: ébano, ebanista.
Cuando una palabra comienza por las sílabas di-, le-, sal-, cla-.
levemente, clavicular, diversidad, salvador.
EXCEPCIÓN: La palabra ‘dibujar’ y sus derivados.
Cuando una palabra comienza con vice-, villa-, div-
vicésima, villanos, divulgadora.
EXCEPCIÓN: billar, bíceps, dibujo y sus derivados
En aquellos adjetivos que finalizan en -avo, -ava, -evo, -eva, -ivo, -iva
lascivo, moldavo, nueva, pasiva, suevo, altivo.
Cuando se trata de palabras que acaban en -ave, -eve. Excepto las de origen árabe
subleve, grave.
Cuando la palabra es una de las formas del pretérito de subjuntivo e indicativo de ‘tener’, ‘andar’ y ‘estar’.
anduviesen, estuvieron, tuvieron.
Cuando la palabra consiste en alguna de todas las formas del presente de indicativo, imperativo y subjuntivo del verbo ‘ir’.
ve, vamos,.
En las palabras en que es antecedida por ol-,
olvido envolver.
Confundir entre las letras ‘b’ y ‘v’ es una de las faltas más usuales en español. Por ese motivo muchas personas titubean, y no están seguras sobre si lo correcto es escribir zafiros o si lo correcto es escribir safiros. Si ahondamos un poquito, es fácil encontrarse con que esta confusión entre las letras ‘b’ y ‘v’ ya ocurría en el latín vulgar y en algunas lenguas romances que provinieron de él.