No te sientas dubitativo entre la palabra yahvé y la palabra yahbé cuando quieras escribir, ya que solamente existe una manera posible de escribir esta palabra con corrección, y es: yahvé. El término yahbé sencillamente no arroja ningún resultado cuando lo buscamos en el diccionario de la Real Academia de la Lengua Española.
Igualmente quisiéramos, sugerirte una práctica muy conveniente para que memorices y recordar de un modo definitivo cómo se escribe de forma correcta la palabra yahvé, y nunca jamás regresen a ti las dudas entre sí esta palabra se debe escribir con ‘b’ o con ‘v’. Consiste en construir una oración sencilla con el término yahvé, que incluya al final de la misma ‘con b’ o ‘con v’, dependiendo de si el modo correcto de escribir el término es con la letra ‘b’ o con la letra ‘v’. De esta forma nunca te olvidarás, te lo aseguramos.
En el caso en que esta antecede a ’r’ o ‘l’
brezo, brasas, nuble, bloqueado, abatible, brócoli.
En el caso en que precede a la letra ‘m’
ámbito, biombo, ambulancia, calambre.
En el caso en que la palabra está formada por los prefijos bi-, bis-, sub-
binario, bisabuela, súbdito
En los casos en que las palabras empiezan por bur-, bus-
burbujea, búsqueda
Cuando las palabras terminan con -ble, -bilidad, -bundo, -bunda.
incorregible, habilidad, meditabunda, tremebundo.
EXCEPCIONES: movilidad, civilidad, que son derivados de móvil y civil
En los casos en que una palabra empieza por bien- o comienza por la forma latina bene-, con la condición de que conlleve un valor de bondad.
bienestar, beneficiarse.
En los casos en que se trata de un tiempo verbal copretérito de los verbos de la primera conjugación. Esto también sucede en aquellas formas verbales de ‘ir’ en copretérito
sentaba, iba repasábamos.
Siempre que nos encontramos con una palabra que es una forma verbal, cuyo infinitivo finaliza en -buir, -bir, -ber.
contribuían, atribuirás, recibió, beber.
EXCEPCIÓN: hervir, servir, vivir, ver, absolver, atrever, prever, volver, mover y sus derivados.En el caso en que precede a de las letras ‘b’, ‘d’ y ‘n’.
subvertid, convida, advendrá.
Cuando una palabra empieza por eva-, eve-, evi-, evo-.
evección, evidencia, evolventes, evaporación.
EXCEPCIÓN: ébano, ebanista.
En aquella palabra que empieza por las sílabas di-, le-, sal-, cla-.
levitar, clavar, divertida, salvohonor.
EXCEPCIÓN: La palabra ‘dibujar’ y sus derivados.
Si nos encontramos con una palabra que comienza con vice-, villa-, div-
vicésimo, Villarriba, divulgación.
EXCEPCIÓN: billar, bíceps, dibujo y sus derivados
En los casos en los que hablamos de adjetivos acabados en -avo, -ava, -evo, -eva, -ivo, -iva
altivo, doceavo, longeva, activa, nuevo, cautivo.
En aquellas palabras que que finalizan en -ave, -eve. Excepto árabes
breve, nave.
En aquellos casos en que la palabra es alguna de las formas del pretérito de indicativo y de subjuntivo de los verbos ‘tener’, ‘andar’ y ‘estar’.
anduvieran, estuviste, tuvisteis.
Cuando la palabra consiste en alguna de todas las formas del presente de indicativo, imperativo y subjuntivo del verbo ‘ir’.
vayan, vamos,.
Cuando sigue a ol-,
solventar empolvar.
La confusión entre las letras ‘b’ y ‘v’ es una de las faltas más usuales en castellano. Por eso muchas personas dudan, y no saben si lo correcto es escribir yahvé o si lo correcto es escribir yahbé. Si profundizamos un poco, podemos encontrarnos con que la confusión entre la letra ‘b’ y la letra ‘v’ ya se daba en el latín vulgar y en algunas lenguas romances que procedieron de él.