vivere o bibere

    El vocablo vivere/ bibere ¿se tiene que escribir con ‘b’ o ‘v’?¿Te sientes indeciso a la hora de escribir entre escribir el vocablo vivere o a lo mejor el término bibere? No te inquietes, te podemos ayudar. Son muchas las personas que tienen la misma duda que tú, y eso es debido a que en español tanto vivere como bibere se pronuncian igual. Por motivo de esta semejanza en la pronunciación, es común dudar acerca de cuál es la manera adecuada de escribir este término, hacerlo escribiendo bibere o del siguiente modo: vivere. No te queremos hacer malgastar más tiempo en darte una respuesta, entre bibere y vivere, la forma acertada de escribir este vocablo es: vivere. Amén de obsequiarte con esta contestación que estabas buscando, es importante para nosotros ofrecerte otras aportaciones en los momentos en que te surjan dudas con respecto a en qué ocasiones se debe escribir ‘b’ y en qué otras se debe escribir ‘v’. Así cada vez sentirás menos inseguridad del tipo ‘¿El modo correcto será escribir vivere o tal vez bibere?’

    vivere

    bibere

    Consejo para ayudarte a escribir bien vivere

    Jamás te sientas dubitativo entre la palabra vivere y la palabra bibere cuando te veas en la necesidad de escribir, puesto que solo nos encontramos con una manera posible de escribir este término de forma correcta, y es: vivere. El término bibere simplemente no se encuentra en el diccionario de la Real Academia de la Lengua Española.

    Quisiéramos además, sugerirte una práctica muy eficaz para memorizar y recordar de forma definitiva cómo escribir correctamente la palabra vivere, y nunca más te sientas nuevamente dubitativo entre sí este vocablo se debe escribir con ‘b’ o con ‘v’. El truco radica en elaborar una frase simple con la palabra vivere, que contenga al final de la misma ‘con b’ o ‘con v’, dependiendo de si la forma correcta de escribir la palabra es con la letra ‘b’ o con ‘v’. De esta forma no te olvidarás nunca, puedes estar seguro.

    Ayuda para que sepas en qué momento escribir b o v

    Se escribe con la letra ‘b’

    Si va delante de ’r’ o ‘l’

    bracear, bromear, nuble, citable, deseable, bruma.


    Cuando sucede a la ‘m’

    bambú, biombo, ambigüedad, ambiente.


    En aquellas palabras en que nos encontramos con los prefijos bi-, bis-, sub-

    bífida, bisnieto, súbdito


    En aquellas palabras que empiezan por bur-, bus-

    burdel, buscavidas


    Cuando las palabras acaban con -ble, -bilidad, -bundo, -bunda.

    fiable, potabilidad, cogitabunda, furibundo.

    EXCEPCIONES: movilidad, civilidad, que son derivados de móvil y civil


    En los casos en que una palabra comienza por bien- o si empieza con la forma latina bene-, siempre y cuando comprenda un significado de algo bueno.

    bienqueda, benefactor.


    Cuando la palabra es un tiempo verbal en pretérito imperfecto de los verbos de la primera conjugación, aquella que acaba en -ar. También incluimos aquellas palabras que se encuentran en aquellas formas verbales de ‘ir’ en pretérito imperfecto

    dibujaban, iba pensábamos.


    Siempre que nos encontramos con una palabra que es una forma verbal, la cual tiene un infinitivo que termina en -buir, -bir, -ber.

    contribuirán, atribuirían, recibiendo, beberán.

    EXCEPCIÓN: hervir, servir, vivir, ver, absolver, atrever, prever, volver, mover y sus derivados.

    Escribimos la letra ‘v’

    Si es antecedida por de las letras ‘b’, ‘d’ y ‘n’.

    subvirtió, convertible, inadvertido.


    Si nos encontramos con una palabra que empieza por eva-, eve-, evi-, evo-.

    eventual, eviscerar, evocación, evadir.

    EXCEPCIÓN: ébano, ebanista.


    Cuando una palabra comienza por las sílabas di-, le-, sal-, cla-.

    leva, clavos, diva, salvador.

    EXCEPCIÓN: La palabra ‘dibujar’ y sus derivados.


    Si la palabra empieza por vice-, villa-, div-

    vicésimo, villano, dividir.

    EXCEPCIÓN: billar, bíceps, dibujo y sus derivados


    Cuando las palabras son adjetivos finalizados con -avo, -ava, -evo, -eva, -ivo, -iva

    cautivo, doceavo, longeva, atractiva, nuevo, corrosivo.


    En los casos en que las palabras que terminan en -ave, -eve. Excepto árabes

    breve, deprave.


    Si nos encontramos ante una de las formas del pretérito de subjuntivo e indicativo de ‘tener’, ‘andar’ y ‘estar’.

    anduviesen, estuvimos, tuviste.


    En los casos en que se trata de alguna todas las formas del presente de indicativo, imperativo y subjuntivo del verbo ‘ir’.

    Voy, vayas.


    En las palabras en que justo antes nos encontramos con ol-,

    solventen polvoriento.


    ¿Cuál es el motivo por el que confundimos entre ‘b’ y ‘v’?

    Confundir cuándo se debe escribir entre la letra ‘b’ y la letra ‘v’ es una de las equivocaciones más usuales en español. Ese es la razón por la cual muchas personas vacilan, y no están seguras sobre si lo correcto es escribir vivere o si lo correcto es escribir bibere. Investigando un poco, nos encontramos con que esta confusión entre ‘b’ y ‘v’ ya se daba en el latín y en algunas lenguas romances provenientes de él.