Jamás debes dudar entre el término vietcong y la palabra bietcong cuando quieras escribir, debido a que tan solo nos encontramos con una manera posible para escribir este término como es debido, y es: vietcong. La palabra bietcong simplemente no aparece en el diccionario de la Real Academia de la Lengua Española.
También quisiéramos, aconsejarte una práctica muy eficaz para que recuerdes de un modo definitivo cómo se escribe de la manera correcta la palabra vietcong, y nunca jamás tengas otra vez dudas entre sí este vocablo se escribe con ‘b’ o con ‘v’. Se trata de elaborar una oración sencilla con el vocablo vietcong, que contenga al final de la misma ‘con b’ o ‘con v’, dependiendo de si la forma correcta de escribir el vocablo es con ‘b’ o con la letra ‘v’. Así nunca te olvidarás, está garantizado.
Cuando va delante de ’r’ o ‘l’
bragas, brandy, amable, tablón, abatible, brócoli.
Cuando sucede a una ‘m’
bombón, timbal, ámbitos, calimbó.
Cuando es antecedida por los prefijos bi-, bis-, sub-
bipolar, bisnieta, subfusil
Si las palabras empiezan por bur-, bus-
burdel, busto
En los casos en que las palabras terminan con -ble, -bilidad, -bundo, -bunda.
admirable, viabilidad, abunda, tremebundo.
EXCEPCIONES: movilidad, civilidad, que son derivados de móvil y civil
En los casos en que la palabra comienza por bien- o comienza por la forma del latín bene-, con la condición de que entrañe un valor de bondad.
bienestar, benéficas.
Siempre que nos encontramos con una palabra que es un tiempo verbal copretérito de los verbos terminados en -ar. También incluimos aquellas palabras que se encuentran en aquellas formas verbales de ‘ir’ en este mismo tiempo
trabajaba, iban, ibas,íbais soñábamos.
Cuando la palabra es una forma verbal, cuyo infinitivo termina en -buir, -bir, -ber.
contribuyes, atribuirán, reciben, sabido.
EXCEPCIÓN: hervir, servir, vivir, ver, absolver, atrever, prever, volver, mover y sus derivados.Cuando sigue a de ‘b’, ‘d’ y ‘n’.
subvirtió, convención, adversidad.
En los casos en que una palabra comienza con eva-, eve-, evi-, evo-.
eventuales, evites, evocar, evasión.
EXCEPCIÓN: ébano, ebanista.
Si la palabra empieza con las sílabas di-, le-, sal-, cla-.
levedad, claveteado, divas, salvedades.
EXCEPCIÓN: La palabra ‘dibujar’ y sus derivados.
En los casos en que una palabra empieza por vice-, villa-, div-
viceversa, Villarriba, divulgación.
EXCEPCIÓN: billar, bíceps, dibujo y sus derivados
En los adjetivos que acaban en -avo, -ava, -evo, -eva, -ivo, -iva
altivo, onceavo, nueva, atractiva, suevo, lesivo.
Cuando se trata de palabras terminadas en -ave, -eve. Excepto árabes
nieve, grave.
En los casos en que se trata de una de las formas del pretérito de subjuntivo e indicativo de los verbos ‘tener’, ‘andar’ y ‘estar’.
anduviste, estuviese, tuvisteis.
Cuando se trata de todas las formas del presente de indicativo, imperativo y subjuntivo del verbo ‘ir’.
van, vas.
En aquellas palabras en que sigue a ol-,
olvido empolvado.
Confundir entre ‘b’ y ‘v’ es uno de los equívocos más usuales en español. Ese es el motivo por el cual muchas personas dudan, y no están seguras sobre si escribir vietcong o si la forma correcta de escribir es bietcong. Investigando un poco, es fácil encontrarse con que este tipo de confusiones entre las letras ‘b’ y ‘v’ ya ocurría en el latín y en aquellas lenguas romances procedentes de él.