Jamás dudes entre el término viet y el término biet cuando debas escribir, puesto que tan solo nos encontramos con una forma viable para escribir esta palabra como es debido, y es: viet. El término biet simplemente no corresponde a ninguna palabra que se encuentre en el diccionario de la Real Academia de la Lengua Española.
Quisiéramos además, recomendarte una práctica muy conveniente para memorizar y recordar de un modo definitivo cómo se escribe de forma correcta la palabra viet, y nunca más tengas otra vez dudas entre sí este término se escribe con ‘b’ o con ‘v’. El truco radica en elaborar una oración sencilla con el término viet, incorporando al final como conclusión ‘con b’ o ‘con v’, dependiendo de si el modo correcto de escribir el vocablo es con o con ‘v’. De esta manera lo recordarás siempre, puedes darlo por seguro.
Cuando esta es seguida por las letras ‘r’ o ‘l’
braco, brasas, amable, bloqueado, palpable, bravío.
En las palabras en que es antecedida por la ‘m’
ámbito, lumbre, ambigüedad, calimbó.
Si nos encontramos con los prefijos bi-, bis-, sub-
binario, bisnietos, subnota
Si las palabras comienzan por bur-, bus-
burlan, busto
Cuando las palabras finalizan en -ble, -bilidad, -bundo, -bunda.
drible, potabilidad, cogitabunda, pudibundo.
EXCEPCIONES: movilidad, civilidad, que son derivados de móvil y civil
Cuando una palabra empieza ccon bien- o lo hace con la forma del latín bene-, siempre y cuando le confiera un valor de algo bueno, que implique bondad.
bienqueda, beneficiarse.
Siempre que nos encontramos con una palabra que es un tiempo verbal en pretérito imperfecto de los verbos de la primera conjugación, aquella que acaba en -ar. Esto también ocurre en aquellas formas del verbo ‘ir’ en copretérito
ladraba, iba volábamos.
Siempre que nos encontramos con una palabra que es una forma verbal, cuyo infinitivo acaba en -buir, -bir, -ber.
contribuyes, atribuyen, recibida, bebo.
EXCEPCIÓN: hervir, servir, vivir, ver, absolver, atrever, prever, volver, mover y sus derivados.En aquellas palabras en que justo antes nos encontramos con de ‘b’, ‘d’ y ‘n’.
obviase, convidado, adverso.
En los casos en que la palabra comienza con eva-, eve-, evi-, evo-.
eventualidad, evitado, evolucionado, evadirse.
EXCEPCIÓN: ébano, ebanista.
En aquella palabra que comienza con di-, le-, sal-, cla-.
levitar, clavito, divertirse, salvado.
EXCEPCIÓN: La palabra ‘dibujar’ y sus derivados.
Si nos encontramos con una palabra que empieza por vice-, villa-, div-
vicesecretaria, villanos, dividido.
EXCEPCIÓN: billar, bíceps, dibujo y sus derivados
En aquellos adjetivos acabados en -avo, -ava, -evo, -eva, -ivo, -iva
lascivo, doceavo, longeva, decisiva, , lesivo.
En aquellas palabras que acabadas en -ave, -eve. Excepto árabes
breve, suave.
Si nos encontramos ante alguna de las formas del pretérito de indicativo y de subjuntivo de los verbos ‘tener’, ‘andar’ y ‘estar’.
anduve, estuviste, tuvieron.
Si se trata de todas las formas del presente de indicativo, imperativo y subjuntivo de ‘ir’.
vete, vamos,.
En las palabras en que justo antes nos encontramos con ol-,
solver empolvar.
La confusión entre la letra ‘b’ y la letra ‘v’ es una de las equivocaciones más comunes en español. Por ese motivo muchas personas titubean, y no saben si escribir viet o si lo correcto es escribir biet. Indagando un poco, es fácil encontrarse con que la confusión entre las letras ‘b’ y ‘v’ ya se daba en el latín y en las lenguas romances procedentes de él.